| Bekle, bekle. Ablamla bir görüşmeye Ne dersin? | Open Subtitles | إنتظر , إنتظر ماذا عن عقد صفقة مع أختى ؟ |
| Dün gece, şu Carrionite denen şey odandayken Ne yapıyordun? | Open Subtitles | إنتظر ماذا كنتَ تفعل ليلة الأمس عندما كانت الكاريونايت في الغرفة |
| Peki o zaman, Buda mutlulukla ilgili Ne demişti? | Open Subtitles | حسناً إذن إنتظر ماذا قال بوذا عن السعادة مرة أخري ؟ |
| - Dur. Onun burada Ne işi var? | Open Subtitles | إنتظر ماذا يفعل هنا؟ |
| - Mola! - Bekle Ben Ne yapacağım? | Open Subtitles | إهيا إنتظر ماذا سَأعْمَلُ انا؟ |
| Peki ya üstü-altı veya arkası-önü paylaşımı Ne olacak? | Open Subtitles | إنتظر ماذا عن الأعلى والأسفل أو الأمام والخلف؟ |
| Bekle. Kullanıcı verilerine bakıyordum derken Ne demek istedin? | Open Subtitles | إنتظر, ماذا تعني بأنك كُنت تنظر إلى بيانات المستخدمين؟ |
| Yemek pişirme işini senin yapmana Ne dersin? | Open Subtitles | إنتظر .. ماذا عن الذي ستقوم بطبخه ؟ و ... |
| - Ne dedin sen? | Open Subtitles | إنتظر، إنتظر , ماذا قُلتَ تواً؟ |
| - Ne dedin sen? | Open Subtitles | إنتظر، إنتظر , ماذا قُلتَ تواً؟ |
| Bekleyin! Biz bu cesetle Ne yapacağız? | Open Subtitles | إنتظر , ماذا أفعل مع هذه الجثّة ؟ |
| Dur bir dakika. Babam olsa Ne derdi? | Open Subtitles | إنتظر ماذا كان يقول لي أبي دائماً ؟ |
| Bekle, ön camdaki şey Ne? | Open Subtitles | إنتظر ماذا عن الزجاج الأمامي ؟ |
| Hey dur. Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | إنتظر , ماذا تظني نفسك تفعلي ؟ |
| -Manyak manyak konuşuyor. -Dur, Ne diyor? | Open Subtitles | إنه يتحدث بجنون إنتظر, ماذا يقول ؟ |
| - Dur, ya hayır derlerse? | Open Subtitles | إنتظر ماذا لو قالوا لا |
| - Dur biraz. Ne dedin? | Open Subtitles | إنتظر ماذا ؟ |
| - Bekle, bekle. | Open Subtitles | إنتظر .. إنتظر ماذا ؟ |
| - Bekle. - Ne görüyorsun? | Open Subtitles | إنتظر , ماذا رأيت ؟ |
| - Bekle, bekle. Hayır. Ne? | Open Subtitles | إنتظر ، إنتظر ماذا ؟ |