"إنتقال" - Traduction Arabe en Turc

    • taşınması
        
    • geçiş
        
    • transferi
        
    • Atlama
        
    • orbing
        
    • taşınıyor
        
    • taşınmasına
        
    Ve ölüm aslında budur, gerçekten. Hayatınızın en büyük ve son taşınması. Open Subtitles وتلك ماهية الموت حقاً، هو آخر عملية إنتقال في حياتك
    Ve ölüm aslında budur, gerçekten. Hayatınızın en büyük ve son taşınması. Open Subtitles وتلك ماهية الموت حقاً، هو آخر عملية إنتقال في حياتك
    Bakarsın FBI'a geçiş yapmak sana daha çok yarar. Open Subtitles ربّما إنتقال للمباحث الفيدراليّة سيكون مُفيداً لكِ.
    Bir tür duygu transferi. Open Subtitles - نوع من إنتقال empathic. - مولدر، أنت لا تستطيع -
    Atlama testi 24 saat içerisinde bşlayacak. Open Subtitles سوف نُجري تجربة إنتقال خلال هذا اليوم
    Leo, belki orbing whitelighters yasağı koymak için Elders almalısınız Open Subtitles ليو ، ربما يجب على الشيوخ أن يمنعوا إنتقال المرشدي البيض
    Senin için yer açılsın diye Ajan Corby taşınıyor. Open Subtitles (إنتقال العميل (كوربي حتى تتمكن من الرجوع مرة أخرى
    Her neyse kız arkadaşların buraya taşınmasına ön ayak olduğuna göre... Open Subtitles بأي حال بما أنك بدأت بفكرة إنتقال الصديقات للعيش هنا
    O kızın yanımıza taşınması sırasında olması, Sence tesadüf mü? Open Subtitles هل تصادف هذا مع إنتقال تلك الفتاة للبيت المجاور
    60 tonluk yükün taşınması oldukça zor. Open Subtitles إنتقال 60 طن من الأحمال مشكلة هندسية بحد ذاتها
    Steven Tyler'ın yan tarafa taşınması ne kadar güzel değil mi? Open Subtitles كم هو رائع إنتقال (ستيفن تيلر) للبيت المجاور. ؟
    Şu Chelsea'nın taşınması canımı sıkıyor. Open Subtitles أمر إنتقال (تشيلسي) للعيش هنا يضايقني فعلاً
    Patrick, belli ki Scott'un sana taşınması seni üzmüş ve bunu annenin hayaleti üzerinden ortaya çıkarıyorsun. Open Subtitles باتريك)، يبدو وانكَ مستاء) (من إنتقال (سكوت و أنتَ تظهر ذلك عن طريق شبح والدتك
    İstediğim tüm duvarları geçmem için kodlanmış bir Transit geçiş kartı istiyorum. Open Subtitles أو حكم المحتلّين أريد تصريح إنتقال مصمم لجعلي أمرّ خلال أيّ جدار أريده
    50 bin dolar ve sınıra güvenli geçiş. Open Subtitles خمسين ألف جنيه و إنتقال آمن إلى الحدود
    Bence evlilik senin için çok çabuk oldu. Hiç doğal bir geçiş olmadı. Open Subtitles {\pos(192,210)} أعتقد أنّنا تسرعنا في إقامة حفل زفافكِ، لم يكن هناك إنتقال طبيعي.
    Isı transferi, eter, varsayımsal atomlar, kuanta adında bir şey. Open Subtitles إنتقال الحرارة، و الإيثر الذرات الإفتراضية، وشيء يدعى "كوانتا"
    O buna "Ruh transferi" derdi. Open Subtitles حسنا، هو كان سيدعوه "إنتقال الروح."
    "Atlama" da ne oluyor? Open Subtitles ماهو الـ "إنتقال
    Oh, ve Paige üzerinde orbing. Open Subtitles . (أوه ، و لا إنتقال مع (بايدج
    - Kim taşınıyor? Open Subtitles - الذي إنتقال في؟
    Arkadaşımın taşınmasına yardım ediyorum. Open Subtitles أساعد في إنتقال صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus