Herhalde hepimiz Boku yedik demek istedin. Bu iş yüzünden hepimiz Boku yedik. | Open Subtitles | قضي علينا جميعا إنتهى أمرنا جميعا بسبب هذا |
Boku yedik! | Open Subtitles | إنتهى أمرنا تماماً |
Hapı yuttuk hepimiz! | Open Subtitles | إنتهى أمرنا جميعاً |
Hapı yuttuk! | Open Subtitles | لقد إنتهى أمرنا ! |
Eğer birilerinin kartın peşinde olduğunu anlarlarsa işimiz biter. | Open Subtitles | ،إن عرفوا أن هناك من يسعى خلف البطاقة فقد إنتهى أمرنا |
Bu isimlerin hepsi kaybolursa, işimiz biter. | Open Subtitles | إذا ذهبوا فقد إنتهى أمرنا |
Hayır. Ayvayı yedik. | Open Subtitles | كلا ، لقد إنتهى أمرنا. |
Yaşananlar gerçek. Yakamızdan düşmeyecekler. İşimiz bitti. | Open Subtitles | هم لن يتوقفَوا ابدًا عن مطاردتَنا إنتهى أمرنا. |
Kardeşim, Boku yedik. | Open Subtitles | أختاه، لقج إنتهى أمرنا. |
- Bir şey olursa Boku yedik. | Open Subtitles | لو حدث أمر خطأ ، إنتهى أمرنا |
- Boku yedik. | Open Subtitles | -لقد إنتهى أمرنا . |
Hapı yuttuk. | Open Subtitles | إنتهى أمرنا. |
Havalandığı an işimiz biter. | Open Subtitles | إذا أفلت منا، إنتهى أمرنا |
İşimiz biter. | Open Subtitles | . لقد إنتهى أمرنا |
Yoksa işimiz biter, Moz. | Open Subtitles | ، لقد إنتهى أمرنا . (يا (موز |
Ayvayı yedik. | Open Subtitles | لقد إنتهى أمرنا |
Gideon Graves'in önünde sıçtık. İşimiz bitti! | Open Subtitles | لقد أخطأنا أمام "جيديان جريفز" و إنتهى أمرنا |
İşimiz bitti. | Open Subtitles | لقد إنتهى أمرنا. |