"إنسى الموضوع" - Traduction Arabe en Turc

    • Unut gitsin
        
    • Boş ver
        
    • Boş versene
        
    Haklısın, yapmamalısın. Özür dilerim, Unut gitsin. Open Subtitles لقد أصبت ، لم يكن يجدر بي فعل ذلك آسف، إنسى الموضوع
    - Sakin! - Unut gitsin, adamım. Open Subtitles هدئ من روعك إنسى الموضوع يا رجل
    Bu güzel jestim hoşuna gitmediyse Unut gitsin. Open Subtitles - حسنًا ، إن كان لا يمكنكَ أن ,تـتقبل هذهـِ البادرة اللطيفة مني إذًا إنسى الموضوع
    - Boş ver. - Neyi boş vereyim? Open Subtitles إنسى الموضوع أنسى ماذا ؟
    Boş versene dedi kanserli çocuk. Open Subtitles يقول إنسى الموضوع يا فتى السَرطان
    - Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع , إنسى الموضوع –.
    pekala,benim dileğim Unut gitsin. ne? Open Subtitles ...حسناً، في حالتي .آه، إنسى الموضوع
    Hey bak, sadece Unut gitsin. Open Subtitles إبس إنسى الموضوع
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع 00: 16: 21,118
    Unut gitsin dostum, gidelim. Open Subtitles . إنسى الموضوع ، هيا لنذهب
    - Unut gitsin. Sadece... - Unutmak istemiyorum. Open Subtitles فقط إنسى الموضوع - كلّا لن أنسى -
    - Unut gitsin. - Hayır, söylesene. - Ne zaman? Open Subtitles إنسى الموضوع - لا ، أخبريني -
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع
    Boş ver, Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع
    Unut gitsin. Open Subtitles إنسى الموضوع
    Ne tür filmlerde oynadın? Boş ver ya. Open Subtitles أي أفلام تقصد إنسى الموضوع
    - Boş ver gitsin. Open Subtitles - إنسى الموضوع -
    Boş ver. Open Subtitles إنسى الموضوع
    Boş versene. Open Subtitles إنسى الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus