Kadın-erkek ilişkisinde imtiyazlı konumda olan tanrının yansıması olan; kadın. | Open Subtitles | كلهم ينحنون أمام الراهبة إنعكاس لعلاقة متميزة بين أخ و أخت |
Bu yüzden kendimi aynada göremiyorum. Vampirlerin yansıması yoktur. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أتمكن من رؤية نفسي لا يوجد لمصاصي الدماء إنعكاس بالمرآة |
yansıma ya da onun gibi bir şeydi. | Open Subtitles | لقد كان مجرد إنعكاس أو شيء من هذا القبيل. |
Şehirde sadece yansıma vardır, ormandaysa sadece ses. | Open Subtitles | في المدينة، دائما هناك إنعكاس في الغابة، هناك صوت دائم |
Camdan yansıyan güneş Wilshire'da kafa kafaya çarpışmalara sebep oluyordu. | Open Subtitles | إنعكاس الشمس كان يسبب الإصطدامات المباشرة. |
O gece yerde su vardı. Sadece basiliskin yansımasını gördü. | Open Subtitles | كان هناك ماء على الأرض تلك الليلة رأت إنعكاس الـ بازيليسك وحسب |
ruhunun gerçek yansımasıdır, bu yüzden onları kırmak uğursuzluk getirir. | Open Subtitles | أنها إنعكاس حقيقي لروحك لهذا كسرها يجلب سوء الحظ |
Aynalara bakmaktan korkuyor çünkü yansıması yok olmuş. | Open Subtitles | تخاف من النظر للمرآة لأنه ليس لها إنعكاس |
İnsan gibi görünen ama yansıması olmayan bu yaratık kimdi? | Open Subtitles | لقرابة قرن من الزمان من هو هذا المخلوق الذى يسير بهيئة رجل ولا إنعكاس له |
Hiç kendine sordun mu, neden vampirin aynada yansıması olmaz? | Open Subtitles | أبداً لم تسأل نفسك لماذا مصاص الدماء ليس له إنعكاس على المرآة؟ |
Restoran çıkışında, birkaç bardak şarap da içmişim, yolun bir yansıması falan sandım, sağa doğru adım attım ve... ..kanaldayım. | Open Subtitles | خرجت من المطعم، زوجان من النبيذ ظننت أنه إنعكاس الشارع .. أوشيئاًما، خطيتمباشرةً. |
Benim de var. Ruhunun karanlık yönünün yansıması bu. | Open Subtitles | و أنا لدى ظل إنه إنعكاس للجزء الحالك من روحك |
Aynayla kaplı bir zeminde pozitif yansıma, güven, mutluluk, seks. | Open Subtitles | إنعكاس إيجابي على المرآة الثقة ، السعادة ، الجنس |
Yani, pencerelerde oluşan yansıma sayısına bakarak, tabi havadaki kırılma faktörünü de işin içine katarak, istediğin konumu bulabilirsin. | Open Subtitles | إذاًن لو قمتِ بإحصاء عدد النقاط في إنعكاس الشمس يمكنك إضافة معامل السماء لاية مكان تريديه |
Gazete başlığını okumaya yetecek kadar parlak bir ışık. Bir yansıma, flaş. | Open Subtitles | ساطع بما فيه الكفاية , لقراءة عناوين الصحف إنعكاس أو فلاش |
Buraya oturup aynadan tost makinesine yansıyan görüntüye bakarak banyonun boş olup olmadığının görülebildiğini keşfetmiştim. | Open Subtitles | اكتشفت لو أنني جلست في المطبخ، يمكننيمعرفةما إذاالحمامشاغر ، مستعملةً إنعكاس الحماصة |
Böylece her baktığında kendi egosunun yansımasını görüyor. | Open Subtitles | حتى يرى إنعكاس غروره في كل مرة ينظر إليهن |
Verdiğin kararlar ve onu takip eden eylemler kim olduğunun bir yansımasıdır. | Open Subtitles | القرارات التي تقررها والأفعال التي تمتثلُ لها هو إنعكاس لماهيتك. |
Vampir olsaydım, yansımam olmazdı. | Open Subtitles | لو كنت مصاص دماء، كان سيكون لدي إنعكاس. |
New York Yeni Modern Müzesi’ndeki Ruhun Yansımaları sergisine hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم في "إنعكاس الروح" بمتحف (نيويورك) الحديث |
"Alevlerin yansımasından ateş almış muazzam bir fırın." | Open Subtitles | المدينه تحولت لفرن كبير يتسع يومياً بفعل إنعكاس السنة النيران |
Bu albümde 2014 yılı etiketi var ve şuradaki monitörden şuradaki 2016 takvimi yansıyor. | Open Subtitles | أتعلم ، هذا الألبوم مؤرخ في 2014 ولديه إنعكاس على تلك الشاشة هناك لذلك التقويم لعام 2016 |
- Hayır. Sen bir yansımaya ateş ettin, hortlağın kendisine değil. | Open Subtitles | لا لا ما أعنيه أنكِ أطلقتِ النار على إنعكاس |
Bir ayna görevi görürler. Test de bir yansımadır. | Open Subtitles | إنهم بمثابة مرآة، الإختبار كان واحدا من إنعكاس |
Ama o ihtişamlı yüzün yansımasında tek gördüğüm şey kendi yetersizliğim. | Open Subtitles | ولكن كل ما رأيته هو إنعكاس على وجهها الجميل لعدم كفائتى. |
Hayır o senin yansıman. | Open Subtitles | لا, إنها إنعكاس لصورتكِ |
Yakınlaşan yansımada düşmüş olan çiçek yapraklarından gelen bir beyazlık... | Open Subtitles | ومن إنعكاس أقرب يتساقط شيء على البتلات البيضاء. |
Üzgünüm Brick ama baykuşlar çocukların bir yansımamız olduğuna inanır. | Open Subtitles | الدروس من وتتهرب بريك آسف, أنا يعتقدون البوم لكن أطفالنا بأن لأنفسنا إنعكاس |