"إنقاذه" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtarmaya
        
    • kurtarmak
        
    • kurtarabilirim
        
    • kurtaramadım
        
    • kurtarabilirdim
        
    • kurtarabilirsin
        
    • kurtarabilir
        
    • kurtarabiliriz
        
    • kurtaramazsın
        
    • kurtarmayı
        
    • kurtarma
        
    • kurtarmamız
        
    • korumaya
        
    • kurtaramadık
        
    • kurtarılamaz
        
    Ben de size bunu anlatmaya çalışıyordum. Onu kurtarmaya çalıştım. Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أخبركم به، لقد حاولت إنقاذه
    Onu kurtarmaya çalışırken olduğunu söyler. Adli ekibe engel olur. Open Subtitles بالقول أنه كان يحاول إنقاذه ليرمي بالتشويه على الطب الشرعي
    Ona göre başka hayatları kurtarmak, kendine bir hayat kurmaktan daha önemliydi. Open Subtitles إنقاذه لحياة الآخرين كان أكثر أهميةً لديه من الحصول على حياتِه الخاصة
    Böylece onu kurtarabilirim. Open Subtitles إلى الدقيقة التي يقتل بها برايان. و يمكنني إنقاذه.
    Bozulduğunu gördüm ama kurtaramadım. Open Subtitles لقد رأيته يتمزق و لم أستطع إنقاذه أو إصلاحه
    - "Evliliğimizi kurtarmaya çalıştık ama büyük uğraşların ardından artık kurtarılamayacağı sonucuna vardım." Open Subtitles حاولنا إنقاذ زواجنا ولكن بعد جهد كبير، توصلت لنتيجة أنه لا يُمكن إنقاذه
    Kahramanımız yürüyen, konuşan bir nükleer güç santralına dönecektir, sonunda kurtarmaya çalıştığı herkese zarar verecektir. TED سيصبح بطلنا يمشي ويتكلم كمحطة طاقة نووية، في نهاية المطاف سيقوم إيذاء كل شخص يحاول إنقاذه.
    - Onu kurtarmaya çalıştım doktor. - Neden kurtarmaya çalıştınız? Open Subtitles لقد حاولت إنقاذه يا دكتور - لإنقاذه من ماذا ؟
    Ben onu kurtarmaya çalışıyorum, o televizyon izlemeye gidiyor. Open Subtitles أحاول إنقاذه, و هو يتركنا ليشاهد التليفزيون.
    Mürettebatın yarısı onları kurtarmaya çalışırken boğuldu. Open Subtitles نصف الطاقم يغرق والنصف الآخر يحاول إنقاذه
    Yani oğlanları babalarından kurtarmak için öldürdü kendinin kurtarılmasını istediği gibi. Open Subtitles لذا قتل الصبيين لينقذهما من والديهما كما يتمنى لو تم إنقاذه
    Ekibinin onu kurtarmak ve ekibi bir arada tutmak için yaptıkları plana gösterdikleri bağlılığı hissedebiliyordu. TED لقد استطاع الشعور بالتفاني والتواصل مع فريقه تجاه مشروعهم والذي كان عن إنقاذه وللم شمل الطاقم معاً.
    Bir annenin, çok sevdiği oğlunu kurtarmak için gösterdiği sıra dışı bir gayret. Open Subtitles انه الجهد الغير عادي لأم تحب ابنها وتحاول إنقاذه.
    Annemi kurtaramadım ama babamı kurtarabilirim. Open Subtitles لم أستطع إنقاذ والدتي، ولكن أستطيع إنقاذه
    Babam öldüğünde onu ne kadar istesem de kurtaramadım. Open Subtitles عندما مات والدي، لم أستطع إنقاذه مهما حاولت هذا
    Bir kişiyi daha kurtarabilirdim... ve kurtarmadım. Open Subtitles كان من الممكن إنقاذ حياة شخص أخر كان عليّ إنقاذه و لم أفعل
    30 dakika sonra ölecek, ve onu sadece sen kurtarabilirsin. Open Subtitles سيموت خلال 30 دقيقة ، وأنت وحدك يمكنك إنقاذه
    - Onu artık sadece mızrak kurtarabilir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنه إنقاذه الآن هو الرمح الثلاثى.
    kurtarabiliriz eğer Vaktinde ulaşırsak Open Subtitles من المحتمل إنقاذه إن وصلنا في الوقت المناسب
    Michael'a karşı neler hissettiğini biliyorum ama onu kurtaramazsın. Open Subtitles أعرف كيف تشعر تجاه مايكل لكنّك لا تستطيع إنقاذه
    Ve Jim,kocam,onu bulan sıhhiye oydu ve onu kurtarmayı öylesine istedi ki. Open Subtitles وجيم زوجي كان المسعف الذي وجده البارحة وكان يرغب في إنقاذه بشدة
    Biz erteledikçe, Amerikalıların onu bulma ve kurtarma şansı artıyor. Open Subtitles كلما تأخرنا، كلما تحسانت فرصة الأمريكيين بالعثور عليه ومحاولة إنقاذه
    Millet, en son kontrol ettiğimde yok etmemiz gereken bir iblis ve kurtarmamız gereken bir masum vardı. Open Subtitles يا فتيات، هنالك شيطان علينا هزيمته وبريءٌ علينا إنقاذه
    Ama sonra onu öldüren de buydu diye endişelendim. Ona güvenmek yerine onu korumaya çalışıyor. Open Subtitles ثمّ بعدها بدأت أقلق أنّ ذلك ما يجعله يُقتل محاولة إنقاذه بدل أن يثقوا ببعضهما
    Onu kurtaramadık. Çok fazla iç kanaması vardı. Open Subtitles لا يمكننا إنقاذه, النزيف الداخلي كبير
    Ayrıca sizden sonra gelecek doktor ya da acil müdahalecinin kıymetli zamanını kurtarılamaz biri için harcamasını önlemenizi de istiyoruz. Open Subtitles و تمنعون الطبيب التالي او تقني الاستعجالات الطبيه الذي يأتي بعدكم من قضاء وقت ثمين على مريض لا يمكن إنقاذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus