Ben de size bunu anlatmaya çalışıyordum. Onu kurtarmaya çalıştım. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أخبركم به، لقد حاولت إنقاذه |
Onu kurtarmaya çalışırken olduğunu söyler. Adli ekibe engel olur. | Open Subtitles | بالقول أنه كان يحاول إنقاذه ليرمي بالتشويه على الطب الشرعي |
Ona göre başka hayatları kurtarmak, kendine bir hayat kurmaktan daha önemliydi. | Open Subtitles | إنقاذه لحياة الآخرين كان أكثر أهميةً لديه من الحصول على حياتِه الخاصة |
Böylece onu kurtarabilirim. | Open Subtitles | إلى الدقيقة التي يقتل بها برايان. و يمكنني إنقاذه. |
Bozulduğunu gördüm ama kurtaramadım. | Open Subtitles | لقد رأيته يتمزق و لم أستطع إنقاذه أو إصلاحه |
- "Evliliğimizi kurtarmaya çalıştık ama büyük uğraşların ardından artık kurtarılamayacağı sonucuna vardım." | Open Subtitles | حاولنا إنقاذ زواجنا ولكن بعد جهد كبير، توصلت لنتيجة أنه لا يُمكن إنقاذه |
Kahramanımız yürüyen, konuşan bir nükleer güç santralına dönecektir, sonunda kurtarmaya çalıştığı herkese zarar verecektir. | TED | سيصبح بطلنا يمشي ويتكلم كمحطة طاقة نووية، في نهاية المطاف سيقوم إيذاء كل شخص يحاول إنقاذه. |
- Onu kurtarmaya çalıştım doktor. - Neden kurtarmaya çalıştınız? | Open Subtitles | لقد حاولت إنقاذه يا دكتور - لإنقاذه من ماذا ؟ |
Ben onu kurtarmaya çalışıyorum, o televizyon izlemeye gidiyor. | Open Subtitles | أحاول إنقاذه, و هو يتركنا ليشاهد التليفزيون. |
Mürettebatın yarısı onları kurtarmaya çalışırken boğuldu. | Open Subtitles | نصف الطاقم يغرق والنصف الآخر يحاول إنقاذه |
Yani oğlanları babalarından kurtarmak için öldürdü kendinin kurtarılmasını istediği gibi. | Open Subtitles | لذا قتل الصبيين لينقذهما من والديهما كما يتمنى لو تم إنقاذه |
Ekibinin onu kurtarmak ve ekibi bir arada tutmak için yaptıkları plana gösterdikleri bağlılığı hissedebiliyordu. | TED | لقد استطاع الشعور بالتفاني والتواصل مع فريقه تجاه مشروعهم والذي كان عن إنقاذه وللم شمل الطاقم معاً. |
Bir annenin, çok sevdiği oğlunu kurtarmak için gösterdiği sıra dışı bir gayret. | Open Subtitles | انه الجهد الغير عادي لأم تحب ابنها وتحاول إنقاذه. |
Annemi kurtaramadım ama babamı kurtarabilirim. | Open Subtitles | لم أستطع إنقاذ والدتي، ولكن أستطيع إنقاذه |
Babam öldüğünde onu ne kadar istesem de kurtaramadım. | Open Subtitles | عندما مات والدي، لم أستطع إنقاذه مهما حاولت هذا |
Bir kişiyi daha kurtarabilirdim... ve kurtarmadım. | Open Subtitles | كان من الممكن إنقاذ حياة شخص أخر كان عليّ إنقاذه و لم أفعل |
30 dakika sonra ölecek, ve onu sadece sen kurtarabilirsin. | Open Subtitles | سيموت خلال 30 دقيقة ، وأنت وحدك يمكنك إنقاذه |
- Onu artık sadece mızrak kurtarabilir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنه إنقاذه الآن هو الرمح الثلاثى. |
kurtarabiliriz eğer Vaktinde ulaşırsak | Open Subtitles | من المحتمل إنقاذه إن وصلنا في الوقت المناسب |
Michael'a karşı neler hissettiğini biliyorum ama onu kurtaramazsın. | Open Subtitles | أعرف كيف تشعر تجاه مايكل لكنّك لا تستطيع إنقاذه |
Ve Jim,kocam,onu bulan sıhhiye oydu ve onu kurtarmayı öylesine istedi ki. | Open Subtitles | وجيم زوجي كان المسعف الذي وجده البارحة وكان يرغب في إنقاذه بشدة |
Biz erteledikçe, Amerikalıların onu bulma ve kurtarma şansı artıyor. | Open Subtitles | كلما تأخرنا، كلما تحسانت فرصة الأمريكيين بالعثور عليه ومحاولة إنقاذه |
Millet, en son kontrol ettiğimde yok etmemiz gereken bir iblis ve kurtarmamız gereken bir masum vardı. | Open Subtitles | يا فتيات، هنالك شيطان علينا هزيمته وبريءٌ علينا إنقاذه |
Ama sonra onu öldüren de buydu diye endişelendim. Ona güvenmek yerine onu korumaya çalışıyor. | Open Subtitles | ثمّ بعدها بدأت أقلق أنّ ذلك ما يجعله يُقتل محاولة إنقاذه بدل أن يثقوا ببعضهما |
Onu kurtaramadık. Çok fazla iç kanaması vardı. | Open Subtitles | لا يمكننا إنقاذه, النزيف الداخلي كبير |
Ayrıca sizden sonra gelecek doktor ya da acil müdahalecinin kıymetli zamanını kurtarılamaz biri için harcamasını önlemenizi de istiyoruz. | Open Subtitles | و تمنعون الطبيب التالي او تقني الاستعجالات الطبيه الذي يأتي بعدكم من قضاء وقت ثمين على مريض لا يمكن إنقاذه |