| Sen, güneşi engelleyen her şeyi kaldırmama yardım ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ ساعدتني لكيّ أبعدَ أيّ شيء .يعتمَ ضوءَ الشمس |
| Sen çok iyi bir çocuksun, parti için toplamama yardım ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ لولدُ مطيع ، ساعدت "تيدي" ليبدو أنيق بالحفلة |
| - Hayır, Doc Barrow insana ait olduklarını düşünüyor. - Benimle alay ediyorsun. | Open Subtitles | ــ الدكتور ( بارو ) يعتقد إنها لبشر ــ لابد إنكَ تمزح معي |
| sen de benim kadar iyi biliyorsun ki eğer bunu yapmana izin verirsem pay alımlarını herkese açabilirim. | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ ذلك بقدر معرفتي، لو جعلتُكَ تفعلُ ذلك، إني قد لمحت أيضًا بأنني تنازلتُ عن حصص الجميع. |
| İstediğin zaman kalkabileceğini sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعرف إنكَ تستطيع الوقوف متى شئت لا أريد أن أسمع شيئاً آخر |
| Sen her şeyin eğlencesini yok ediyorsun. Hadi. | Open Subtitles | إنكَ تمتصُ المتعة من كلِّ شيء. |
| Beni azat ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تفك أسري الآن |
| Avukat olmayı hak ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تستحقُ بأن تكونَ محامٍ. |
| Burayı kendininmiş gibi hak ediyorsun. | Open Subtitles | .(عندما أخبرتُكَ تهانينا يا (مايك .إنكَ تستحقه لنفسك |
| - Sık seyahat ediyorsun demek? | Open Subtitles | لذا إنكَ رجلٌ رحال؟ - .أجل- |
| - Demek itiraf ediyorsun. - İtiraf falan etmiyorum. | Open Subtitles | -لذا إنكَ تعترفُ بذلك. |
| Beni mutlu ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تسعدني |
| Ondan nefret ediyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تُبغِضه |
| İstediğin zaman kalkabileceğini sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعرف إنكَ تستطيع الوقوف متى شئت لا أريد أن أسمع شيئاً آخر |
| Ama ben ölmekten korkan şerefsiz piçin tekiysem sen de yaşamaktan korkan serseri itin tekisin. | Open Subtitles | لكن حتّى لو كنت ،شخصاً غيرُ حسنٍ ووغد يخاف من الموت .إنكَ أحمقٌ جبان خائفٌ من العيّش |
| sen de umrumda olmadığını söyletmedin. | Open Subtitles | إنكَ لم تُصغي إليّ عندما قُلتُ لكَ بأنني لا أهتم. |
| Evet, sen de muhtemelen bir zamanlar fotoğrafındaki gibiydin. | Open Subtitles | أجل , وصورتك إنكَ قطعًا تبدو مثلها بمرحلةٍ ما من الزمن |
| Annemin ve babamın yaptığı gibi sen de beni bırakacak mısın? | Open Subtitles | إنكَ ستتركني ؟ مثل ماتركني والدي ومثل.. مثل والدتي؟ |