"إننا نملك" - Traduction Arabe en Turc

    • var
        
    Çok fazla verimiz var, bu yüzden de çok fazla güce sahibiz. TED إننا نملك الكثير من البيانات ، لذا فلدينا الكثير من القوة والسلطة.
    Kardeşlerim en sonunda yetki ve saygıyla hükmetme fırsatımız var. Open Subtitles إخواني وأخواتي.. إننا نملك أخيراً الفرصة لنحكم.. بسلطة واحترام
    Büyük hayallerimiz var. Bunları gerçekleştirmek için de elimizden gelen her şeyi yapacağız! Open Subtitles إننا نملك أحلام كبير وسنعمل جاهدين على تحقيقها.
    Gururla söyleyebiliyoruz ki, Nairobi'de General Motor'a bir sanayi robotunun sağlayacağı etkinlikte parça tedarik eden bir orjinal ekipman üreticimiz var. TED لذلك نحن فخورين أن نقول إننا نملك مصنعا للأدوات الأصلية في نيروبي والذي يملك آلية تصنيع ذات كفاءة عالية لتوزيع جنيرال موتورز بقطع الغيار.
    Elimizde adam öldürme yetkisi var, onun için korkuyorlar. Open Subtitles إننا نملك قوة القتل لهذا هم يخافون منا
    Bizde o kahrolasıca öldürme gücü var, bu yüzden korkuyorlar. Open Subtitles إننا نملك قوة القتل لهذا هم يخافون منا
    Güçlerimiz var, biz sadece... Open Subtitles إننا نملك قدرات، لكننا فحسب... أو على الأقل،
    Pekala, başka seçeneklerimiz var. Open Subtitles حسناً، إننا نملك خيارات أخرى بالفعل
    artı, süpriz yapma kozumuzda var. Open Subtitles إضافةً، إننا نملك عنصر المفاجأة
    Bunu çözmek için yalnızca üç hakkımız daha var. Open Subtitles إننا نملك ثلاثة فرص لإكتشاف الأمر
    Paramız var ve paylaşmak güzeldir. Open Subtitles إننا نملك المال والمنحة شيء جيد.
    Hepimizin de bildiği gibi bu soruna bir çözümümüz var. Open Subtitles كما نعرف جميعنا، إننا نملك الحل
    Birkaç sorumuz daha var. Open Subtitles إننا نملك بضعة أسئلة اخرى أولها هو
    İşte elimizde böyle kelimeler var. Yani gerçekten yardıma ihtiyacımız var! TED ذلك إننا نملك هذا العدد الكبير , ونحن فعلا نحتاج مساعده !
    Hastalıklı bir kalbin var. Open Subtitles إننا نملك قلباً سيئاً.
    Evet, oldukça iyi bir tahminimiz var. Open Subtitles أجل، إننا نملك فكرة بسيطة عنه
    Leo, bizim zaten bir beyazışıklımız var. Open Subtitles ليو، إننا نملك "مُضيئاً" واحداً بالفعل
    Kendimize ait bir sınıfımız var. Open Subtitles إننا نملك تصنيفنا الخاص
    Brahe'nin çalışmalarının koleksiyonundan ilk basılmış kopyası var. Open Subtitles إننا نملك أول نسخة مطبوعة (لمجموعةأعمال(براهي.
    Ortak bir noktamız var demek ki. Open Subtitles يبدو إننا نملك قواسم مُشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus