"إنها أكبر" - Traduction Arabe en Turc

    • en büyük
        
    • büyüktür
        
    • çok daha büyük
        
    Aldığımız en büyük şikayet onlar hakkında, yalnızca tahmin ediyorum. Open Subtitles إنها أكبر شكوى نتلقاها، لذا أنا نوعا ما أتوقع هذا.
    İnsanlık tarihindeki dünya gözleme uydularının en büyük takım uydusu ve onlar değişen dünyamız hakkında tamamen radikal yeni veri kümeleri sağlayacaklar. TED إنها أكبر كوكبة أقمار لتصوير الأرض بالتاريخ وستوفر مجموعة بيانات جديدة تماما عن كوكبنا المتغير
    Bu, 580.000 harften uzun bir genetik kod. İnsanlar tarafından yapılmış, belli bir yapıda tasarlanmış olan en büyük molekül. TED هذا أكثر من 580،000 حرفاً من الشفرة الجينية. إنها أكبر جزيء تم صنعه بواسطة البشر لشكل معروف.
    Sıtma araştırması için kurulmuş dünyadaki en büyük sivrisinek çiftliği. TED إنها أكبر مزرعة بعوض متاحة في العالم لأبحاث الملاريا.
    Yayılan toprakları bir düşünün bu insan medeniyetinin bildiği, bütün imparatorluklardan daha büyüktür. Open Subtitles تخيّل هذه الأراضي الشاسعة إنها أكبر من أي حضارة إنسانية عرفها العالم
    Siktir. Evet, dostum. Burası beş metreküpten çok daha büyük. Open Subtitles اللعنة ، يا رجل إنها أكبر من تلك الاشياء بالطبع
    New York'taki en büyük reklam şirketi. Browning, Schlagel ve McNally. Open Subtitles إنها أكبر وكالة هناك " براوننج ، شلاجيل و ماكناللى "
    Bu Henry Ford'dan sonraki tek ve en büyük iş fırsatı ...ve ben ilgilenen bir ruh bile bulamıyorum. Open Subtitles إنها أكبر فرصة عمل منذ زمن هنري فورد ولا أحد يبدو مهتما بها.
    Tüm krallıktaki en büyük uğur ve iksir üreticisidir. Open Subtitles إنها أكبر منتجة للتعاويز والعقاقير السحرية في كل المملكة
    Şehirdeki en büyük gey sivil hakları organizasyonu. Open Subtitles إنها أكبر منظمة لحقوق الشواذ المدَنية في البلاد.
    "Dünyanın en büyük uçağı bugün Miami Havaalanında görücüye çıkıyor." Open Subtitles "إنها أكبر طائرة في العالم ستطير الليلة من مطار ميامي."
    Yüzen en büyük savaş gemisi. 700 ton ağırlık, 91 top 400 asker taşıyabiliyor. Open Subtitles إنها أكبر سفينة حربية عائمة, إنها تزيح 700 طن, تطلق 91 عيار ناري
    Bu dünyadaki en büyük çıkmaz yol, Bay Darling. Open Subtitles إنها أكبر نهاية مسدودة في العالم يا سيد دارلينغ.
    Güneş Sistemi'ndeki en şiddetli ve en büyük fırtına. Open Subtitles إنها أكبر وأعنف عاصفة في النظام الشمسي كله
    Doğu Rusya'da en büyük tatlı su varlığıdır. Open Subtitles إنها أكبر كتلة من الماء العذب في جميع أنحاء شرق آسيا
    Aslında yapılmış en büyük savaş makinesi. Open Subtitles في الحقيقة إنها أكبر ماكنة حرب صنعت من قبل
    - Aman Allah'ım. - Tarihteki en büyük miktar. Open Subtitles ـ يا للهول ـ إنها أكبر عملية سرقة بالتأريخ
    ...bu, Kongre tarihinin en büyük yolsuzluk skandalı. Open Subtitles إنها أكبر فضيحة فساد في تاريح الكونغريس.
    Bu gizem yazarlarının elde edebileceği en büyük onurdur. Open Subtitles إنها أكبر تكريم يمكن أن يحصل عليه كاتب الغموض
    İçleri daha büyüktür. Open Subtitles إنها أكبر من الداخل
    O bizden bir yaş büyüktür. Open Subtitles إنها أكبر منا بسنة
    Evet, dostum. Burası yarım metreküpten çok daha büyük. Open Subtitles اللعنة ، يا رجل إنها أكبر من تلك الاشياء بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus