Kirli bombadan bahsediyorlar. | Open Subtitles | كوبلت 60؟ إنهم يتحدثون عن قُنبلة بغاية السوء هنا |
Eski günlerden bahsediyorlar, Kış Sarayı'ndaki danslardan Neva'nın kıyısındaki pikniklerden. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون بشأن أيامهم القديمة وبشأن الرقص في قصر الشتاء ونزهاتهم على ضفاف نهر نيفا |
Şehir yönetime geçmekten bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن جعل المدينة تتولى زمام الأمور |
Notlar konuşuluyor, meslekler, Amerika'ya yerleşme. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن العلامات فحسب عن العمل في الولايات المتحدة |
Bu konu çok konuşuluyor. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون كثيراً عن هذه العملية |
Ordumda yedi farklı dil konuşuluyor. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون سبع لغاتِ مختلفة بجيشي. |
Kirigakure deneği gibi bir şeyden bahsediyorlar ama neden bahsettiklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | ...إنهم يتحدثون حول موضع تجارب لقرية الضباب لكني لا أفهم تمامًا |
Rehabilitasyondan bahsediyorlar. Bu kitap ve tedaviler senin ürünün. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن إعادة تأهيل، هذا الكتاب وإكتشفت علاج... |
Hep senden bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عنك طوال الوقت فى الفصل. |
Yine yasak kitaplardan bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن حظر كتب مرة أخرى. |
Hayır, bence tepkene katalist eklemekten bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن إضافته إلى الكاشف. |
Yine Declan'ın bileğinden bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن كاحل داكلين مجدداً |
Senden bahsediyorlar çünkü sıyırmışsın. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عنك لأنك جُننت حسناً ؟ |
- Seni onursal Baykuş yapmaktan bahsediyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن جعلك عضو البومه الفخري |
Senin projenden bahsediyorlar. | Open Subtitles | أنظري، أنتِ مشهورة! إنهم يتحدثون عن مشروعكِ. |
Maymana'da arapça konuşuluyor. | Open Subtitles | في (الميمنة)، إنهم يتحدثون العربية. |