O yılın Mayıs ayında, ciddi bir sinir krizi geçirdi. | Open Subtitles | بحلول شهر مايو من نفس العام، أصابه إنهيار عصبي حاّد. |
Ufak bir sinir krizi geçirdiğimi söyle. Merak etmesin. -Elbette. | Open Subtitles | أخبريها أنه حصل لي إنهيار صغير لاداعي للقلق \ بالطبع |
Bir heyelan Montfort tünelini kapatmış bir haftadan önce geçiş yok. | Open Subtitles | إنهيار جليدى سد نفق مونتفورت و لا يمكن أن يخترقه شىء لأسبوع |
İkinci dünya savaşından sonraki maden patlaması, ve 1953'teki bina çökmesi. | Open Subtitles | إنفجار المنجم بعد الحرب العالمية الثانية و إنهيار البناية عام 1953 |
Göçük olur ve sadece köpek dışarı çıkar. | Open Subtitles | و بعد إنهيار المنجم،الكلب فقط يستطيع الخروج |
bir kez daha,babam, çöküşü için bana şükranlarını sundu, | Open Subtitles | الشكر لي وقع أبي في إنهيار أرضي مرة أخرى |
Üstesinden gelinen tüm yığının yerçekimsel gücü ferdi atomların elektromanyetik gücü, böylece çöküş içe doğru oluyor. | Open Subtitles | أن قوى الكتلة الكاملة الجاذبية .. تتغلب على ،القوى الكهرومغناطيسية لكل ذرة .محدثةً إنهيار نحو الداخل |
Alkolikler toplantısında sinir krizi geçirmene şaşırmamak gerek. Senden hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لاعجب أنه كان لديك إنهيار عصبي في إجتماع مدمني الكحول |
Müfettiş Dreyfus kafasına bu ihtimali o kadar takmış durumda ki, her an bir sinir krizi daha geçirebilir. | Open Subtitles | المفتش الرئيسي دريفوس يهوس الإمكانية لذا بأنه على الحافة إنهيار عصبي آخر. |
Çocuk uyuşturucu krizi geçiriyor. Kendi haline bırakabilirsin. | Open Subtitles | الصبي لديه إنهيار عصبي ربما يجب عليك أن تتركيه أيضاً |
Yaklaşık yirmi bin yıl kadar önce, muazzam bir heyelan ile aşağı indi, ve mağaranın gerçek girişini mühürleyerek mükemmel bir zaman kapsülü yarattı. | Open Subtitles | لقرابة 20 ألف سنة مضت، حصل إنهيار لصخرة ضخمة مما أدى إلى إغلاق المدخل الأصلي للكهف |
GH: Olmaya başlayan harika şeylerden biri de bu sistemlerin çökmesi ve böylece sonuçların ortaya çıkması. | TED | GH: من أهم الأمور التي بدأت بالحدوث الآن أن نتائج إنهيار تلك الأنظمة أصبح مكشوفًا. |
Göçük sırasında, adsız kafasına darbe alıp, kör olsa nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو أنه أثناء إنهيار المنجم أُصيب في رأسه و فقد الوعي؟ |
Dünya Ticaret Merkezi'nin çöküşü, Columbia Üniversitesi'nin, New York, Palisades'teki gözlemevinde kaydedildi. | Open Subtitles | تم رصد إنهيار مركز التجارة العالمى من مرصد جامعة كولومبيا، نيويورك |
Daha sonra annesi öldü, ve o tamamen bir çöküş yaşadı. | Open Subtitles | ثم توفت أمه، وأصابه إنهيار تام. |
Zamanlaması iyi bir çığ sayesinde psikiyatrlık mesleğinin onuru kurtulur. | Open Subtitles | إنهيار جيد التوقيت وكرامة مهنة علم النفس بالكامل ربما تستعاد |
Akademi ödüllü aktör Jerry Smith, bir kriz geçirdikten sonra polisler, yavaş hızda bir takipte aktörün peşine düştü. | Open Subtitles | الفائز بالجائزة الأكاديمية، الممثل جيري سميث تطارده الشرطة في ملاحقة تتسم بالبطئ بعد تعرضه لما يبدو أنه إنهيار عصبي. |
O yetersiz tünelin üstüne çökme ihtimali yüzde kaçtı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ماذا كانت إحتمالات إنهيار ذلك النفق الضعيف عليك؟ |
Büyük olasılıkla kurşun kaburgasını parçaladı ve akciğerleri çöktü. | Open Subtitles | يبدو أن الرصاصة حطمت أحد الأضلاع وسببت إنهيار في الرئة. |
Gövdesi, patlamadan çok etkilenmiş, kaburga kemikleri kırılmış ve ak ciğerleri çökmüş. | Open Subtitles | جذعه تلقى التأثير بالكامل و أدى لتكسير جميع أضلعه و إنهيار رئتيه |
Ağlamalar, sızlanmalar, burnundan çıkan sümük kabarcıklarıyla oldukça ağır bir çöküntü yaşadı. | Open Subtitles | وأصابتها نوبة إنهيار عصبيّ وبدأت في الصراخ والبكاء أعني لقد بدأت فقاعات مائية تخرج من أنفها |
BABA VE OĞUL ÇIĞ DÜŞMESİ SONU ÖLDÜ | Open Subtitles | أب وإبن يخشى أن يكونوا قد لقوا حتفهم في إنهيار جليدي. |
- ...sosyal ilişkilerdeki kırılma. - Hepsi çok ilginçmiş, Peter. | Open Subtitles | ...إنهيار الروابط الاجتماعية كل هذا مثير جداً للإهتمام يا بيتر |
Zemin yangının içine çökmeden önce bir kaç dakikası var. | Open Subtitles | إنّ لديه دقائق قبل إنهيار الطابق بأكمله إلى داخل الحريق. |