Bu çok önemli. Pek çok insan zarar görebilir. | Open Subtitles | إنه أمرٌ هام جداً فربما سيتأذى العديد من الناس |
Takma kafana, sen daha gelişiyorsun, Bu çok normal. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن. إن نموّك متأخّر. إنه أمرٌ طبيعي. |
- Çocuklar, Bu çok önemli. | Open Subtitles | يا رفاق .. إنه أمرٌ فائق الأهمية ، مفهوم ؟ |
Sonuçta oldukça karmaşık bir durum. | TED | بعد كل شيء، إنه أمرٌ معقد بشكل لا يصدق، |
Baban ayyaş olduğu zaman bu çocuklar için zor bir durum olur. | Open Subtitles | إنه أمرٌ صعب على الأطفال عندما يكون والدهم سكراناً |
Boktan bir durum. Ama elimizden de bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | .إنه أمرٌ سئ للغاية , لا يمكنكَ بأن تفعل شيئاً به |
Bu çok açık. Seni kesinlikle seviyorum. Şuna bak. | Open Subtitles | إنه أمرٌ واضح أنا واقعٌ في حبكِ تماماً |
- Çocuklar, Bu çok önemli. | Open Subtitles | إنه أمرٌ فائق الأهمية ، مفهوم ؟ |
Sadece seninle evli olmak istiyorum belki Bu çok saçma bir düşünce ama evlenemedik ve yine evlenmezsek sanki-- | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون زوجتك ربما إنه أمرٌ جنوني, لكننا لم نتزوّج بعد ...و ماذا لو لم نستطِع, أنا فقط |
Biliyor musun Bu çok komik. | Open Subtitles | "هذه أنا , ولا أكترث بمن يعلم ذلك". أتعلمي , إنه أمرٌ مضحك. |
Hayır, yapamam. Bu çok korkunç bir şey. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع إنه أمرٌ فظيع |
Bu çok zor Çok zor. | Open Subtitles | أمرٌ صعبٌ جداً, إنه أمرٌ صعب |
- Evet. Bu çok iyi. | Open Subtitles | -أجل، إنه أمرٌ عظيم |
Çok üzücü. Çok acı bir durum. | Open Subtitles | أجل، إنه أمرٌ محزن لهذه المأساة |
Bu gerçekten insanı zorlayan bir durum ve bu duruma gelmeyi asla istemezsiniz. | Open Subtitles | إنه أمرٌ.. صعب حقاً وهو شيءٌ.. |
İnanılmaz bir durum. | Open Subtitles | إنه أمرٌ استثنائي |
Bir kuyruklu yıldız tacı için aslında oldukça yaygın bir durum. | Open Subtitles | ...إنه أمرٌ شائع بالنسبة للذُؤابة |
- Karışık bir durum. | Open Subtitles | إنه أمرٌ معقد نوعاً ما |
- Alışılmadık bir durum, değil mi? | Open Subtitles | إنه أمرٌ غير إعتيادي , صحيح ؟ |
Tatsız bir durum, evet. | Open Subtitles | إنه أمرٌ بغيض, أجل |