"إنه سؤال بسيط" - Traduction Arabe en Turc

    • Basit bir soru
        
    • kolay bir soru
        
    Oldukça Basit bir soru, fakat bu sıralarda elbette basit sorular çok daha çetrefilli cevaplar buluyor. TED إنه سؤال بسيط للغاية ولكن في هذه الأيام، بالطبع، الأسئلة البسيطة تجلب إجابات أكثر تعقيدًا من أي وقت مضى
    Basit bir soru. O yolculardan biri olsaydın, ne yapardın? Open Subtitles إنك تتهرب من المسئولية إنه سؤال بسيط
    Basit bir soru. Bu zırvaları kim söylüyor size? Open Subtitles إنه سؤال بسيط من أخبرك بهذه الهراءات ؟
    Basit bir soru. Sana da sormak istiyorum. Open Subtitles إنه سؤال بسيط,وأود أن أسألك إياه
    - Evet ya da hayır? Çok kolay bir soru. Open Subtitles حسناً,أنا- نعم أو لا إنه سؤال بسيط بما فيه الكفاية-
    Hadi ama, Basit bir soru. Tanıdığın en zengin insan kim? Open Subtitles إنه سؤال بسيط من أغني شخص تعرفينه؟
    çok Basit bir soru profesör Open Subtitles إنه سؤال بسيط جداً, أيها البروفيسور
    Çok Basit bir soru, Memur Gordon... Open Subtitles إنه سؤال بسيط أيها الضابط جوردون
    Basit bir soru Kardinal. Open Subtitles إنه سؤال بسيط أيها الكاردينال.
    Çok Basit bir soru Doktor. Open Subtitles إنه سؤال بسيط جداً، يا دكتورة.
    Bu, Basit bir soru. Open Subtitles إنه سؤال بسيط بما فيه الكفاية.
    Basit bir soru sordum, kız kardeş. Open Subtitles إنه سؤال بسيط, أيها المتبنّت
    - Basit bir soru sordum. - Yeter. Open Subtitles إنه سؤال بسيط انتهى.
    Evet. Basit bir soru sordum. Open Subtitles ـ أجل، إنه سؤال بسيط
    Tanri aşkina, bu Basit bir soru. Open Subtitles بحقّ السماء، إنه سؤال بسيط
    Bu çok Basit bir soru, Mr. Stowman. Open Subtitles إنه سؤال بسيط يا سيد ستومان
    Sadece Basit bir soru, tamam mı? Open Subtitles هيا، إنه سؤال بسيط . .
    Gayet Basit bir soru. Open Subtitles إنه سؤال بسيط
    Basit bir soru. Open Subtitles إنه سؤال بسيط
    Sadece Basit bir soru. Open Subtitles إنه سؤال بسيط
    Gayet kolay bir soru, General. Open Subtitles إنه سؤال بسيط جداً يا الجنرال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus