"إنه لا يوجد" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    • bir
        
    Sigortam yok deme? Open Subtitles لا تقل لي إنه لا يوجد لديك تأمين ضد الأضرار
    İş yok demeden önce, beni dinler misin? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك لا تريدنى أن أعزف قبل أن تقول إنه لا يوجد عمل؟
    Bu bir şaka, değil mi? Hayır, bu şaka. Koca köyde yiyecek bir şey yok mu? Open Subtitles لا، المزحة إنه لا يوجد شيء يؤكل في كل القرية؟
    Piper, hiçbir yerde onunla ilgili herhangi bir kayıt yok. Open Subtitles بايبر، إنه لا يوجد له أي سجل في أي مكان أبداً
    Her ne kadar kız kardeşinizle beraberseniz de, odanıza güzel bir Fransız sarışın yollamamı isterseniz ayarlayabilirim. Open Subtitles بما إنه لا يوجد في رفقتك سوى أختك، فلابد أنك في حاجة إلى بعض لحظات الغرام الفرنسيّ. لقد تم ترتيب الأمر في غرفتك.
    Sadece ters bir şey olmadığını biliyorum. Hadi, içeri gelin. Open Subtitles أنا أعرف إنه لا يوجد شيئا خطأ الآن، هيا تعالى إلى الداخل
    "Afganistan'da iyi hedefler yok. Open Subtitles لقد قال إنه لا يوجد أى أهداف جيدة في أفغانستان
    Sana söyleyip duruyorum, Jack. Tiyatroda para yok. Open Subtitles هل أظل أخبرك يا جاك إنه لا يوجد مال بالمسرح
    Görmezden gelemem, Reed. Bundan kurtulmanın bir yolu yok! Open Subtitles لا أستطيع تجاهل ذلك ريد , إنه لا يوجد مفر منه
    Zaten yer de yok. Open Subtitles حتى إنه لا يوجد الكثير من الغرف المتبقية
    Şüphelerini gidermeme izin ver, benden şüphe etmene gerek yok. Open Subtitles اذاً دعني أعيد ثقتك إنه لا يوجد سبب لشكوكك
    Cennette böyle bir şey yok. Open Subtitles إنني أعني.. إنه لا يوجد شيئاً مثل هذا في السماء.
    Konuşmaya değer hiçbir şey yok mu diyorsunuz yani? Open Subtitles أنت تقول لي: إنه لا يوجد ما يمكن التحدث عنه؟
    Kurumsal yapılara olan güvenimizi kaybettik, otoriteye olan güvenimizi de, hatta bazen bilime karşı olan güvenimizi bile. Bunun olmaması için hiç bir sebep yok. TED إننا فقدنا إيماننا بالمؤسسات , في السلطات , وفي بعض الأحيان في العلم نفسه , وأعتقد إنه لا يوجد سبب يمنعنا من ذلك .
    Şok, şok şok! Tedavi falan yok! Open Subtitles حسنا , إنه لا يوجد هنالك علاج لي؟
    Hiçbir yerde yok. Hiçbir şey yok. Open Subtitles إنه لا يوجد بأى مكان، لا يوجد أى شئ
    Demek oluyor ki, seni özleyecek hiç kimsen yok. Open Subtitles مما يعني إنه لا يوجد من يفتقدك
    Bunun arkasında biri var. Petrol yok diyemezsin. Open Subtitles لا تقول لى إنه لا يوجد بترول
    Orada, bir saatlik dikkate değer bir şey olmadığını konusunda seni temin ederim ve yerinden çıkarmak için uğraş verdiği şeyin ya tamamen gittiğini ya da orada kaldığını düşünmeliyim. Open Subtitles أؤكد لكى إنه لا يوجد شيىء يستحق الإهتمام أكثر من ساعه واحده ويجب أن أعتقد إنه مهما يحاول أن يهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus