"إنه ممل" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok sıkıcı
        
    • sıkıcıdır
        
    • Bu çok sıkıcı
        
    Neler olduğunu bilmiyordum, ve onun taç giyme törenini açıkçası izlemek istemedim. Bu Çok sıkıcı. Open Subtitles لم أعلم بما حصل، وبصراحة لم أرغب برؤية حفل تتويجه إنه ممل
    Hayır, hayır, pastanın içinde yüzük olmaz. Çok klişe, Çok sıkıcı. Open Subtitles لا لا لا لا لاخاتم في الكعك لا لا ذلك مبتذل إنه ممل جداً
    Bu Çok sıkıcı ama annem hastalanınca böyle oldu. Open Subtitles إنه ممل للغاية، ولكنه حدث عندما مرضت أمي
    Uçak yolculuğunu hiç sevmem. Çok sıkıcıdır. Open Subtitles اكره الطيران ، إنه ممل للغاية
    Evet, başta sıkıcıdır. Open Subtitles نعم. إنه ممل في البداية.
    İyi olmayı denedim. Ama Çok sıkıcı. Open Subtitles حاولت أن أكون جيّده إنه ممل فعلا
    Çok sıkıcı biri. Bu birini silmek için yeterli sebep değil mi? Open Subtitles إنه ممل هل هذا سببٌ كاف لمحو شخصٍ ما
    - Evet, radyo sohbetinden. - Çok sıkıcı, dostum. Open Subtitles نعم ، أقصد الراديو - إنه ممل جداً ، يا رجل -
    Hiçbir çocuk size "Esrarlı hikâyeler Çok sıkıcı, hiç sevmiyorum," demez. Open Subtitles ما من ولد يقول: لا أحب الغموض، إنه ممل
    Her neyse zaten bahsetmeyeceğim. Çok sıkıcı. Open Subtitles أنا لن أخبر أحد بذلك على أي حال إنه ممل
    Çok sıkıcı ama o. Sızlanıp duruyor. Open Subtitles إنه ممل جداً ويتأوه طوال الوقت
    Bart, bizim okulda dans partisi verilecek. Çok sıkıcı ama belki sayende eğlenceli olabilir. Open Subtitles (بارت) ، مدرستي ستقيم حفل راقص إنه ممل جداً ، ربما يمكنك جعله مرحاً
    Evet, burası Çok sıkıcı çıktı. Open Subtitles أجل إنه ممل جداً
    Hayır. Hayır. Hayır, Çok sıkıcı. Open Subtitles لا، لا، لا إنه ممل جداً
    Felaket sıkıcıdır. Open Subtitles ...إنه ممل جداً، لنرى
    Çok sıkıcıdır hatta berbattır. Open Subtitles إنه ممل ومقيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus