"إنّ لديها" - Traduction Arabe en Turc

    • var
        
    Onun hakkında her şey var. Tıbbi kayıtlar eski mahkeme evrakları. Open Subtitles إنّ لديها كلّ شيءٍ فيما يخصّه، السجلّات الطبيّة وكافة المستندات القضائيّة.
    El bileklerinde müdafaa yaraları ve çizikleri ve tırnaklarının altında muhtemel genetik doku kalıntıları var. Open Subtitles إنّ لديها جروح دفاعيّة، كشوط على رسغيها، وبعض المواد الوراثيّة المحتملة تحت أظافرها.
    Holly'nin hırsızlık geçmişi var, belki eski günlerine dönmüştür. Open Subtitles إنّ لديها تاريخ من السرقة، لذا لربّما عادت إلى طرقها القديمة.
    Ama, Amirim, ama iş yerinde üzerime gelmekle ilgili uzun bir geçmişi var. Open Subtitles لكن أيّها النقيب، إنّ لديها تاريخ طويل في التقرّب إليّ جنسياً في العمل...
    Garip bir geçmişi var. Open Subtitles كنتُ أعلم ذلك، إنّ لديها تاريخ غامض
    - Kötü niyetleri var. - Tama belki de öyledir. Open Subtitles إنّ لديها دافعاً خفيّاً - حسناً، ربما لديها -
    Potansiyeli var! Open Subtitles إنّ لديها الكثير من الإمكانات.
    Bir sürü övgü dolu şey var. Open Subtitles إنّ لديها العديد من شهادات الثناء.
    Hayır, nabzı var ama çok zayıf. Open Subtitles كلاّ، إنّ لديها نبض، لكنّه ضعيف بشكل لا يُصدّق. -ماذا يجري لها؟
    - Fazlası var. Open Subtitles إنّ لديها عينين مجنونتين.
    Zalim bakışları var. Open Subtitles إنّ لديها عيون قاسية.
    KGK hakkında önemli bir bilgiye sahip olduğunu söyleyen bir kadın var. Open Subtitles -ما الأمر؟ ثمّة امرأة هنا تقول إنّ لديها معلومات هامّة عن (قاتل القيامة)
    Florida'da büyümüş biri olarak tekne deneyimi de var. Open Subtitles إنّ لديها خبرة في قيادة القوارب، وترعرعت في (فلوريدا).
    Yeni bir numara var. Open Subtitles إنّ لديها رقم جديد لنا.
    Afrika'da çekilmis bir sürü fotografi var. Open Subtitles إنّ لديها الكثير من الصُور أثناء تواجدها في (أفريقا).
    Onun çok duygulu gözleri var. Open Subtitles {\cHHE73C01\3cHFFFFFF} {\pos(190,200)} "سجن (مايبيل) ذو الحراسة المُخففة. (هدسون)، (نيويورك)." إنّ لديها هذه العيون المُفعمة بالعاطفة.
    Benim için de bir planı var. Open Subtitles -حقاً؟ حسناً، إنّ لديها خُطة لي أيضاً .
    Bana Rebekah'ı getir. Onda ihtiyacım olan şey var. Open Subtitles -احضر لي (ريبيكا)، إنّ لديها ما أحتاج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus