- Gidip onu durduracağım. - Sakin ol, dostum. | Open Subtitles | سوف أقوم بإيقافه إهداء يارجل, إنه لن يستمر فى هذا |
İyi akşamlar Sakin ol, bu bir soygundur. -Anahtarları ver hemen. -Arkadaşımın bıçağı oldukça keskindir. | Open Subtitles | مساء الخير ، إهداء ، إنها سرقة هيا أعطني المفاتيح ، أحترس من السكينة ، إنها حادة جداً |
Bir tür şehir efsanesi; Marx'ın, Kapital'i Darwin'e ithaf etmeye çalışması. | TED | هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين. |
Bende bu maçı o menajere ithaf etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أيضاً إهداء هذا النزال إلى ذكرى مدير أعماله الراحل |
Tamam, hediye verme konusunda iyi olmayabilirim, ama sende alma konusunda gerçekten çok kötüsün. | Open Subtitles | تعلمين، أنا قد لا أكون رائع في إهداء الهدايا، ولكن أنتي حقاً سيئة في أستقبالهم. |
Film 2. Dünya Savaşı'nın bu mücadelesine katılan bir milyon askere adanmıştır. | Open Subtitles | هذا الفيلم إهداء للمليون رجل الذين حاربوا في هذه المعركة الكبيرة من الحرب العالمية الثانية |
Çeviri: cafeexit İyi seyirler. | Open Subtitles | مبروك التجديد لموسم 5 إهداء للأخواني عبدالرحمن الشريف وسعد الشريف ولكل عشاق المسلسل الكبير |
Sakinleş. Kaltak rahatla diyor. Sakinleş lanet olası! | Open Subtitles | إهداء ، سمعت الزانية تقول إسترخ ، إهداء بحق الجحيم |
- Sakin ol Frodo. - Hayır! Geri çekil! | Open Subtitles | إهداء أيها القصير لا, تراجع, لا |
Durdurun şunu! Axl Sakin ol. | Open Subtitles | أكسل إهداء, أنا ضبطت منبهك الليله الماضية , |
- Buraya taşınamaz. - Sakin ol, yerfıstığı. | Open Subtitles | إنها لن تنتقل إلى هنا - إهداء ياحبة الفول - |
Sıradaki şarkıyı çok özel bir kadına ithaf etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد إهداء هذه الأغنية التالي لامرأة مميزة |
Bu fiIm, 31 Ağustos 1 989'da öIdürüIen öIdürüIen yüzbaşı Christian Caron'a ithaf ediImiştir | Open Subtitles | الفيلم إهداء للقائد كريستيان كارون والذي قتل أثناء تأدية الواجب في 31 أغسطس 1989 |
Arkadaşım Jack istediğiniz kitabı bana postaladı. Ben de size ithaf ettim. | Open Subtitles | صديقي جاك الذي أعطاني هذا الكتاب و قررت أن أعطيه لك و قمت بكتابة إهداء |
Bir de, çok para kazanınca kaldığım yetimhanedeki çocuklara 3 boyutlu T.V hediye edeceğim.. | Open Subtitles | ..ايضاً، بعدما أجمع الكثي من المال ..أريد إهداء شاشة ثري دي للأطفال بالملجأ الذي عشت به |
Benden size hediye bu şarkıyla programımıza başlayacağız. | Open Subtitles | سوف نبدأ برنامحنا بهذه الأغنية إهداء مني لكم جميعًا. |
Subaylardan hediye. Çocuklar için domuz pirzolası. | Open Subtitles | إهداء من الضباط شرائح لحم الخنزير للفتية |
Bu film, dağda ölen 29 insana ve kurtulan 16 kişiye adanmıştır. | Open Subtitles | هذا الفلم إهداء لـ 29 شخصاً الذين ماتوا على الجبل، ولـ 16 شخصاً الذين عاشوا |
11 Eylül saldırılarında tüm hayatını kaybedenlere adanmıştır! | Open Subtitles | إهداء لذكرى هؤلاء الذين فقدوا أرواحهم في 11 سبتمبر 2001 |
Çeviri: irbis İyi Seyirler Dilerim. | Open Subtitles | إهداء لإخواني عبدالرحمن وسعد الشريف وكل عشاق ومحبي هذا المسلسل الكبير مشاهدة ممتعة |
Sakinleş. Benim evime götürüyoruz. | Open Subtitles | إهداء سنأخذها إلى بيتي |
Onlara bir şey yazmanıza gerek yok. Sadece imzalayın. - Sadece imza mı atayım? | Open Subtitles | لا أريد أي إهداء على هذين الكتابين توقيعك فقط، أجل شكرا لك |
Seni bulacağımı bilmeliydin. Bu ilk sopayı, annene adamak istiyorum. | Open Subtitles | كنت تعلم جيدا أنني سأجدك أود إهداء أول ضربة |
Bu güzel anıtı onun anısına ithaf ediyoruz. | Open Subtitles | في هذه اللحظة نودّ إهداء هذا النصب الجميل تكريمًا لها |
İlk şarkımızı yeni sakinimiz G2573 numaralı hastaya armağan etmek istiyorum. | Open Subtitles | ولأن هذه أول مرة نشغله أود إهداء هذهِ الأغنية لأحدث مقيم عندنا "المريضة رقم "جي 2573 |