"اباً" - Traduction Arabe en Turc

    • babası
        
    • bir baba
        
    • babalık
        
    • baba olacaksın
        
    Ve birilerinin babası olmayı da istemedim. Hayatta başarmayı hedeflediğim bir şey değildi. Open Subtitles و لم اكن اريد ان اكون اباً هذا لم يكن هدفي في الحياة
    Pekâlâ, tüm kurbanların babası adamımız ise sorunu geri döndüğünde organlarının iflas edeceğini biliyormuş demektir. Open Subtitles . حسناً اذاً , ان كان رجلنا المطلوب . اباً لكل اولائك الضحايا . لابد بأنه كان يعلم بأن اعضائه
    Senden böyle sözler duymak ne güzel. Harika bir baba olacaksın. Open Subtitles من الرائع ان اسمعك تتحدث هكذا ستكون اباً رائعاً يوماً ما
    Daha altına bir pantolon bile çekmezken düzgün bir baba olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles كيف تتوقع ان تكون اباً محترماً عندما لا تلبس حتى بنطالاً بسيطاً ؟
    Bu yerden siktir olup çık ve oğluna babalık yapmaya başla. Open Subtitles اخرج من هنا لتقدر على ان تكون اباً لإبنك
    Evime sahip çıkamadım, annenle olan ilişkimize devam edemedim, sana doğru düzgün babalık yapamadım. Open Subtitles فشلت في الاحتفاظ بمنزلي فشلت بالبقاء مع امك فشلت ان اكون اباً حقيقيا لك
    Çocuklarımın eninde sonunda üvey babası olacağını düşünmek beni daha iyi bir baba yaptı. Open Subtitles تفكيرى فى اطفالى و امكانية حصولهم على والد اخر هذا ما جعلنى اباً افضل
    Şimdilerde örnek bir ebeveyn ve 10 çocuk babası. Open Subtitles أسس عائلة للأزياء وهو الآن اباً لـ10 اطفال
    Kocan mı, Frankie'nin babası mı olayım? Open Subtitles من كوني زوجاً من كوني اباً لفرانكي؟
    Sen bir "dışarı babası" olmalısın. Open Subtitles انت ينبغي ان تكون اباً خارجياً
    Kesinlikle Bay Douglas'ın o çocuğun babası olma imkânı yok. Open Subtitles لا يمكن للسيد (دوجلاس) ان يكون اباً لذلك الطفل
    Dünyanın en kötü babası o! Open Subtitles إنه أسوأ اباً على الاطلاق
    Belki de onu en iyi okullara göndermeye gücüm yetmezdi, ama bahse girerim ki iyi bir baba olurdum. Open Subtitles ربما كان عليّ ارسالها الى افضل مدرسة ربما كان عليّ ان اكون اباً جيدا
    O anneyi istiyorsan, şirin bir baba olman lazım. Open Subtitles إذا أردت إقامة علاقة مع تلك الأم فعليك أن تكون اباً
    Senden, daha iyi bir baba olamadığım için özür dilemek istiyordum. Open Subtitles اردت اخبارك اني اسف لاني لم اكن اباً جيداً
    Senden, daha iyi bir baba olamadığım için özür dilemek istiyordum. Open Subtitles اردت اخبارك اني اسف لاني لم اكن اباً جيداً
    Sanırım asıl bilmek istediğim ben ver Oren için hiç denememişken nasıl başkasına kısa süreliğine de olsa babalık yapabildi. Open Subtitles لذا اظن ما اريد معرفته هو كيف امكنه ان يكون اباً لشخص اخر
    İçeride ona babalık yapmamı bekleyen bir çocuk var. Open Subtitles لدي ولداً يحتاجني ان اكون اباً له
    Tanrım, şimdi gerçekten babalık taslayacak. Open Subtitles انه سيحاول ان يكون اباً
    bir baba olacaksın, ve bu bebeğin hayatında olmak istiyorsan hemen değişmen lazım. Open Subtitles سوف تصبح اباً لذا أن اردتَ أن تكون في حياة هذا الطفل يجب أن تتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus