"ابكي" - Traduction Arabe en Turc

    • ağla
        
    • ağlıyorum
        
    • ağlamıyorum
        
    • ağlamam
        
    • ağlarken
        
    • ağlarım
        
    • ağlayarak
        
    • ağladığımı
        
    • ağlıyordum
        
    • ağlayacağım
        
    • ağlamak
        
    • Ağlamamı
        
    • ağlatacaksın
        
    • ağlayabilirim
        
    • ağlıyor
        
    Eğer bana inanıyorsan, yalnızca kendi işine bak... ve sinema için ağlayabildiğin kadar şiddetli ağla! Open Subtitles إذا كنت تصدقني إذاً غادر من فضلك و ابكي من أعماق قلبك على السينما
    İstediğin kadar ağla. Kalkıp sana sarılabilmek isterdim. Open Subtitles ابكي كما تشائين، أتمنى لو أستطيع أن أقف وأعانقك
    Hey, Karl biliyorum bu pek hoş bir kayıt olmuyor çünkü ağlıyorum. Open Subtitles مرحباً يا كارلا اعرف بان صوتي لن يكون واضحاً جداً بالتسجيل ولانني ابكي , وكل هذا لاجلك يا كارلا
    Hapse girdiğimden beri ağlamıyorum, şimdi de ağlamayacağım. Open Subtitles لم ابكي عندما ذهبت الى السجن ولن ابكي الآن
    ağlamam gerekirdi. Open Subtitles من المفترض ان ابكي عن كل هذه الامور التافهة
    Beni hiç ağlarken görmemiştin, şu aralar tek yaptığım bu. Open Subtitles لم تريني ابكي من قبل والآن هذا جل ما افعله
    Filmin son sahnesinde hep ağlarım. Open Subtitles انا دائماً ابكي خلال آخر مشهد بذلك الفيلم
    Evet, doğru, ağla.Göz lenslerini kaybeden Sauron gibi ağla. Open Subtitles نعم هذا صحيح .. واصل البكاء ابكي مثل سورون عندما أضاع عدساته اللاصقة الشخصية الشريرة في سلسلة سيد الخواتم
    Özür dile, birazcık ağla, isteksiz birkaç yorum yap. Open Subtitles فقط قم بالإعتذار ، ابكي قليلاً ، قم بلفظ بعض التعليقات المشمئزة عن نفسك.
    Ne kadar ağlamak istiyorsan ağla. İlk sen beni öldürmek istedin! Open Subtitles ابكي كما تشاء انت حاولت قتلي بالاول
    O ağlıyorsa, sen daha içten ağla. Open Subtitles .إن بكي ، ابكي أكثر منه يا رجل
    Tabii, Christmas'ta ağlıyorum çarmığa geriliyor gibiyim ama bu gerçek anlamda inanç sahibi olmakla aynı şey değil. Open Subtitles بالطبع , ابكي في الكريسمس الصليب يؤثر فيني نوعاً ما و لكن هذا ليس الإيمان بحد ذاته
    Senin takıntına ağlıyorum... . ..ve kendi yalanıma. Open Subtitles انا ابكي لانكي اصبحتي مجنونة و لأثمي في حقك
    Şu andaki durumu yüzünden ağlıyorum sanırım. Open Subtitles واعتقد اني ابكي بسبب حالته الان, انت تعلم
    Bu yüzden mi ağlıyordun? Ben de burada yaşıyorum ama ağlamıyorum. Open Subtitles لهذا كنت تبكين انا اسكن بالقرب من هنا و مع هذا لا ابكي
    Ona iğne batırsanız ben ağlamam ama eğer bir şey canını sıkıyorsa, yanlış bir şey varsa hissedebilirim. Open Subtitles اذا وخزتها بإبرة فانا لن ابكي ولكن اذا كانت متضايقة من شيء .. او كان هناك خطأ ما
    Ben orada dikilip... enayi gibi ağlarken... ayakkabılarına kan dolacak ve öleceksin. Open Subtitles و سأقف هناك و ابكي كالحمقاء وانت تموت والدم يلوث حذائك
    Düşünce insanların ve kaderin gözünden... aforozlular gibi yapayalnız ağlarım. Open Subtitles بماشاعر من الذل ودموع الرجال ابكي وحيدا حالتي المنبوذه
    İlk yıllarımda soyunma odalarında sessizce ağlayarak çok vakit geçirdim. TED أمضيت وقتا طويلا في سنواتي الأولى ابكي بصمت في غرفة الملابس
    Hala acıyor, Ama ağladığımı duyamazsın. Open Subtitles إنه لا يزال يؤلم بقوة، ولكنك لا تسمعني ابكي حيال ذلك.
    O kadar kuvvetli ve içten gülüyordum ki maskem suyla doluyordu çünkü sualtında ağlıyordum, bu harika bir olaydı. TED كنت اضحك بشدة .. وكانت عواطفي متقدة وكان قناعي يمتلىء بالماء لانني كنت ابكي في الاعماق لقد كان موقفا رائعاً
    Genelde insanları ağlatmamla ünlüyümdür ama galiba bugün bir tek ben ağlayacağım. Open Subtitles حسنا, معروف عني انني ابكي الناس ولكن الدموع الوحيدة التي سنراها اليوم هي دموعي
    Ama şu an, seni dinlerken, mutluyum yine de ağlamak istiyorum. Open Subtitles ولكن عندما استمع إليك الآن انا سعيدة رغم اني اريد ان ابكي
    Ağlamamı çok seviyor. Tüm vücudum sarsılıyormuş. Neden sordun? Open Subtitles هي تحبني وانا ابكي كثيراً لان جسدي كله يفور , لماذا ؟
    Beni de ağlatacaksın. Open Subtitles لا تبكي فسو ق تجعليني ابكي معك
    Çünkü burada kalmam gerekiyor ve bunu benim için zorlaştırırsan hiç durmadan ağlayabilirim. Open Subtitles لأني أريد أن أظل هنا,. واذا صعبتها علي, ربما ابكي بحرقة, ولن اتوقف.
    Uyandığında eğer hâlâ ağlıyor olursam, çeneni kapatsan senin için iyi olur. Open Subtitles يجب عليك الا تتفوه بكلمه عندما تراني ابكي .. حينما تفيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus