çocuklarını kaybetmek zor ama onlarla birlikte yaşamak da pek kolay değil. | Open Subtitles | أن تفقد ابنائك امر صعب ولكن ايضاً العيش معهم ليس بالامر الهين |
çocuklarını büyütmek için güzel bir yol, madam. | Open Subtitles | يا له من أسلوب راقٍ بتربية ابنائك يا سيدة |
Baba olmak çok kafa karıştırıcı çocuklarını korurken özellikle. | Open Subtitles | انه من المحير ان تكون ابا. ولا تكون قادرا على حماية ابنائك |
çocukların seni sevmesini istiyorsan yavru bir köpek al, aktör bir köpek değil! | Open Subtitles | اذا اردت ان يحبك ابنائك, فاحصلي علي جرو و ليس كلب مدرب ليفعل ذلك. |
Böylece sen ve daha önemlisi çocukların yeni bir hayata başlayabilir. | Open Subtitles | بهذا انتي و الاكثر اهمية ابنائك تستطيعون البدء من جديد |
Bu da bana Çocuklarının başarılı olacağına inanmadığın fikrini veriyor. | Open Subtitles | وذلك يقودني للاعتقاد انك تعرف ابنائك ليس لديهم مايتطلبه الامر |
Mutluluk verici bir düşünce değil, ama Çocuklarınız çetelere ya da kötü gruplara katılabilirler. | TED | انها امورٌ تعسة قد تصادفك .. مثل ان يشارك ابنائك في عصابات الحي .. او في مواقف سيئة محرجة .. |
çocuklarını bu kadar seviyorsan o zaman burada benimle ne işin var? | Open Subtitles | إن كنت تحبك ابنائك كثيرًا، فلمً أنت هنا معي بحق الجحيم؟ |
Baba olmak çok kafa karıştırıcı çocuklarını korurken özellikle. | Open Subtitles | انه من المحير ان تكون ابا. ولا تكون قادرا على حماية ابنائك |
Yaptığın tek şey çocuklarını sevmek ve onları korumaktı. | Open Subtitles | كل مافعلتيه من اجل ابنائك هو الحب وقمت بحمايتهم |
çocuklarını kurtardığını düşündüğünü biliyorum,.. | Open Subtitles | انا اعرف انك تظن انك تنقذ ابنائك |
Ama çocuklarını da seçemezsin. | Open Subtitles | و لكنك لا تستطيع أن تختار ابنائك ايضاً! |
Ama çocuklarını da seçemezsin. | Open Subtitles | و لكنك لا تستطيع أن تختار ابنائك ايضاً! |
- Arrrr! - Git kendi çocuklarını rahatsız et! | Open Subtitles | -اذهب و ازعج ابنائك انت! |
Biliyorsun, hayatım, çocukların aç dolaşmalarını... izlemek korkunç bir şey. | Open Subtitles | تعلم يا عزيزي، أنه أمر فظيع... أن تضطر لرؤية ابنائك وهم يجوعون |
Siz ve çocukların arasında ne geçiyor bilmiyorum ama bir anneden anneye şunu söyleyebilirim ki onlar iyi adamlar. | Open Subtitles | ،لا أدري ما الذي يدور بينك وبين ابنائك ،ولكن سأخبرك بهذا ...من أم إلى أم .إنهم رجالًا صالحون |
Ve tüm çocukların için birer tane daha. | Open Subtitles | وملف لكل ابن من ابنائك |
çocukların kaç yaşındalar? | Open Subtitles | كم عمر ابنائك ؟ |
Eğer senin Çocuklarının hakları ellerinden alınsaydı farklı bişey mi yapardın? | Open Subtitles | هل ستفعلين شيء آخر اذا نزع من ابنائك حقهم الشرعي ؟ |
Çocuklarının kül tablasından fazlasına sahip olmaları gerekir. | Open Subtitles | ابنائك بحاجة لامتلاك شيء أكثر من منفضة سجائر |
Will, Çocuklarının son ihtiyacı, o eski sayfalara yayılmış olduğundan korktuğum küften dolayı, kronik sinüzit olmaları. | Open Subtitles | حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة |
Çocuklarınız açlıktan ölecek. Carl's Jr. hiçbir çocuğun aç kalmaması gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | ابنائك جائعون , "كارلس" يعتقد انه لا يجب ان يجوع الاطفال |