"اتعرفى" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyor musun
        
    biliyor musun? Bugün hiçbir şey moralimi bozamaz. Hiçbir şey. Open Subtitles اتعرفى ماذا لا شىء يمكنه ان يزعجنى اليوم لا شىء
    biliyor musun? Bugün hiçbir şey moralimi bozamaz. Hiçbir şey. Open Subtitles اتعرفى ماذا لا شىء يمكنه ان يزعجنى اليوم لا شىء
    biliyor musun, bu kemeri takma hatasına düştüm. Open Subtitles اتعرفى لقد ارتكبت غلطة كبيرة انا ارتدى هذا الحزام هنا
    Bir mahkumun tek kişilik hücrede ortalama kalma süresini biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ماهى المده القصوى التى يمكن ان يقضيها سجين فى الحبس الانفرادى ؟ تسعه عشر يوما
    Sen nankörsün! Nankörün ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles انتى غير ممتنة اتعرفى ما هو عدم الامتنان
    - Benim ilk Tanrısal işim ne olacak biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ما هى اول اومرى الالهية؟
    Filmlerde en sık söylenen laf ne biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ما هى اكثر كلمة تقال فى الافلام؟
    biliyor musun? Seni anlayamıyorum Justice. Open Subtitles اتعرفى انا لا افهمك , ياجاستيس
    biliyor musun? Kriket takımına seçildim. Open Subtitles اتعرفى لقد تم اختيارى فى فريق الكركيت
    Biz aslında ne yapmalıyız biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ما الذى ينبغى علننا فعله؟
    Onların sorunu ne biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ما مشكلتهم ؟
    biliyor musun Gertrude? Open Subtitles اتعرفى امرا يا جيتريد
    Buna gerçekten bayılacak, biliyor musun? Open Subtitles انه ستحب هذا , اتعرفى ؟
    Ne düşünüp duruyorum biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى اننى مازلت افكر
    İyi görünüyorsun biliyor musun? Open Subtitles انتى لطيفة , اتعرفى ذلك ؟
    Bunun ne demek olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى معنى ذلك؟
    biliyor musun Bu oda bana maliyeti? Open Subtitles اتعرفى كم كلفتنى هذه الغرفة؟
    Günlerini nasıl gösteririz, biliyor musun? Open Subtitles اتعرفى ماذا يجب ان نريهم؟
    biliyor musun, kafanı sonsuza dek kuma gömemezsin, Joanna. Open Subtitles اتعرفى , ليس عليكى دفن رأسك بالرمال للابد (جوانا)
    Hayır, biliyor musun? Open Subtitles لا, اتعرفى ؟ انتِ على حق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus