"اتعرفي" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyor musun
        
    • Biliyorsun
        
    Gidip kahve içelim. Neler oluyor biliyor musun? Open Subtitles اتعرفي ماذا يجري هنا انتي ستكوني مستعمرة
    Neler oluyor biliyor musun? Open Subtitles اتعرفي ماذا يجري هنا انتي ستكوني مستعمرة
    Bİliyor musun, eğer öyle olmasını istiyorsan, sadece kalkıp gidebilirdin. Open Subtitles اتعرفي .. لم يكن عليكِ ان تخبريني بهذه الطريقة انكِ تودي المغادره .. فقط كوني صريحه معي
    Biliyorsun, eğer ian bir bilet aldıysa ve benimle eve geliyorsa, gerçekten çok hoş. Open Subtitles اتعرفي ، اذا احضر ايان تذهر و ذهب معي إلى بلدي
    Biliyorsun, bu Robin gibi bir kadınla evlenebilmemin tek şansı. Open Subtitles اتعرفي هناك فرصة بأن روبن هي المرأة التي سأتزوجها
    biliyor musun, artık benim hayatta... ondan daha başarısız olduğumu düşünmeye başladım. Open Subtitles اتعرفي بدأت اظن انا افسدت حياته افضل ممايفسدها هو بنفسه
    Sonunda odamdaki sızıntıyı tamir ettirdiğimi biliyor musun? Open Subtitles مهلا , اتعرفي أنني في النهاية اصلحت التسرب في غرفتي ؟
    Hangi tarihte doğduğunu ya da o tarihte nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اتعرفي تاريخ ميلاده او اين كنتي في ذلك اليوم ؟
    biliyor musun, bunu söylemek istemezdim çünkü çıldıracağını biliyorum ama dün gece başka bir şey daha oldu. Open Subtitles اتعرفي لا اعرف كيف أخبرك بهذا لأنني سوف أخيفك لكن شيء أخر حدث ليلة امس
    Peki, biliyor musun en kısa süre içinde birileri orada olacak. Open Subtitles حسنا اتعرفي ؟ احدهم سياتي لاصلاح الحفرة قريبا
    biliyor musun hissetmiştim. Open Subtitles اوه ، عندي احساس اتعرفي ، لقد اتصل مبكرا
    - Bütün hafta kalmamı istiyor. Ve bana ne kadar verecek biliyor musun? Open Subtitles "كيت "انه يريدني ان ابقي طوال الاسبوع اتعرفي كم سيدفع لي ؟
    Ve bana ne kadar verecek biliyor musun? Hayatta tahmin edemezsin. Open Subtitles "كيت "انه يريدني ان ابقي طوال الاسبوع اتعرفي كم سيدفع لي ؟
    Oh, biliyor musun? Open Subtitles اتعرفي ماذا ؟ أحتاج قصبة جديدة
    biliyor musun, izleyeceğimi pek sanmıyorum. Open Subtitles اتعرفي .. لا اظن اني سوف اشاهد
    Buraya taşındığından beri, hayatımın çılgın bir hal aldığını biliyor musun? Open Subtitles اتعرفي بعدما انتقلتي حياتي اصبحت مجنونه
    Annem benim yaşımdaydı, Biliyorsun. Open Subtitles اتعرفي كأنه اليوم نعم ,لقد كان زفاف مثالي
    Biliyorsun, yeniyim burada. Open Subtitles اتعرفي, انا جديد هنا في هذه المدينه
    Biliyorsun, eğer beni aramış olsaydın... Open Subtitles اتعرفي .. لو فقط اتصلتي لي .. ِ
    Biliyorsun Başbakan olarak onu öldürtebilirim. Open Subtitles اتعرفي... بكوني رئيس وزراء بامكاني قتله
    Biliyorsun Başbakan olarak onu öldürtebilirim. Open Subtitles اتعرفي... بكوني رئيس وزراء بامكاني قتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus