"اجتماعى" - Traduction Arabe en Turc

    • sosyal
        
    Profesyonel futbol bir iştir Maggie... sosyal bir dernek değil! Open Subtitles احتراف كرة القدم ماهو الا مهنة. و ليس نادى اجتماعى
    Profesyonel futbol bir iştir Maggie... sosyal bir dernek değil! Open Subtitles احتراف كرة القدم ماهو الا مهنة. و ليس نادى اجتماعى
    Beyler, hepinizi yılın sosyal olayı olmaya aday bir etkinliğe davet ediyorum. Open Subtitles يا ساده, أود دعوتكم للحدث الموعود بأنه أهم حدث اجتماعى هذا العام
    Güzel bir sosyal karışım, gerçek bir sanat eseri. Open Subtitles خليط اجتماعى جيد, يعملون بجد فى مجال الفن
    Bay Steven'ın doğum belgesi var sürücü belgesi, sosyal güvenlik numarası. Open Subtitles السيد ستيفينز لديه شهادة ميلاد و رخصة قيادة و رقم تأمين اجتماعى
    Böylesi anti sosyal,pislik bir virüsü yapan bir insanı korumaya sebep olan şey ne olabilir.? Open Subtitles مهما ليحمى شخص الذى صنعه برنامج فيرس غير اجتماعى وخلقى
    Devrim; sosyal, ekonomik ve politik dönüşümü zorunlu kılar. Open Subtitles , والتى تستلزم تغيير اجتماعى ، اقتصادى و سياسى
    Yani ne zaman çocuklarla olsam orada kahrolası bir sosyal hizmetler görevlisi de olmak zorunda. Open Subtitles اى وقت اكون فيه مع الاولاد لا بد و أن يكون هناك اخصائى اجتماعى
    Ayrıca çocuğun evi bir sosyal görevli tarafından tehlikeli kabul edilmemişti! Open Subtitles و لا المنزل الطفل يعتبر خطر عن طريق عامل اجتماعى
    Bu, sosyal intihardır. Open Subtitles لا يمكنك عمل ذلك إنه انتحار اجتماعى.
    Günümüzde ise dejenere bir sosyal kulüp haline geldiler. Open Subtitles اليوم انحلت الى نادى اجتماعى
    Günümüzde ise dejenere bir sosyal kulüp haline geldiler. Open Subtitles اليوم انحلت الى نادى اجتماعى
    Sen sosyal bi manyaksın di mi ? Open Subtitles أنا اجتماعى للغاية بطبعى
    sosyal görevli. Open Subtitles إنه ذو وضع اجتماعى
    sosyal. Open Subtitles اجتماعى ، ذكى بما فيه الكفاية
    bayan Townsend, uzun zamandır buralarda değilim yöntemlerinizi bilmiyorum küçük sosyal bir duyurum var umarım diğer sosyal duyurularınızdan farklı bir tutum ...sergilemezsiniz bay Kane, Inquirer da çalışan bütün insanların lehinde-- bay Bernstein, çok teşekür ederim herkese ben... üzgünüm şimdi bunu kabul edemiyeceğim Open Subtitles آنسة (تاونسند) ، لقد كنت مسافر بعيداً ولا أعرف برنامجك المعتاد لديّ مبادئ إعلان اجتماعى أرجو آلا تتعاملى معه بشكل مختلف مثل الآخرين
    Anti sosyal... Open Subtitles غير اجتماعى
    - sosyal intihar olur. - Evet. Open Subtitles انتحار اجتماعى
    - sosyal ÇALIŞMA GÖREVLİSİ Open Subtitles - مشرف اجتماعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus