"اجلب لي" - Traduction Arabe en Turc

    • getir
        
    • getirin
        
    • Bana bir
        
    Şuradaki kasayı getir de, bu işe yaramaz balıkları koyalım. Open Subtitles اجلب لي أكثر من قفص لكي نضع به نفايات السمك
    "Meyhaneci bana en sıkı birandan getir ve goblin kafatasında servis et!" Open Subtitles أيها الساقي، اجلب لي أقوى جعة عندك وقدمها لي في جمجمة غول
    Masanın üzerindeki gri kitabı getir bana, şahin. Open Subtitles اجلب لي ذلك الكتاب الرمادي اللون على الدرج أيها الحقير
    Evet. Geri dönerken bana da bir kıyafet getirin Open Subtitles اه نعم ، وعندما تعود اجلب لي معك رداء جديد
    Neyse şimdi sen Bana bir tane Wine Spritzer getir... ve Vino koyarken cimri davranma. Open Subtitles الآن اجلب لي صودا النبيذ، ولا تبخل بالنبيذ
    Reuben, diğer az yağlı yabanmersini tepsisini getir lütfen. Open Subtitles روبين، اجلب لي صينية أخرى من التوت قليل الدسم، فضلاً.
    Bu arada, bana 50cc saline getir, lütfen. Open Subtitles في أثناء ذلك، اجلب لي 50سمم من محلول مالح.
    Evet, cipsle sos da getir. Open Subtitles لكنّي لم أرَ غموساً مطلقاً بآلة البيع بالنقد أجل، اجلب لي الرقائق والغموس
    Bana bir çekiç ile bir çift karga burun getir. Open Subtitles اجلب لي مطرقة واثنين من الكماشات الصغيرة
    Bununla ilgili bütün evrakları getir. E-mail, iç yazışma, ne varsa... Open Subtitles اجلب لي كل الاجراءات الكتابية لهذا الأمر، رسائل الكترونية، مذكرات، أي شيء موجود.
    Bu gece bana 10 kilo getir sana beş bin veririm. Open Subtitles اجلب لي 20 رطل بحلول هذا المساء، وسأدفع لك خمسة آلاف دولار.
    Sen bana Maria'nın küllerini getir ben de Tiburon'un otelimdeki suitine dinleme cihazı yerleştirmene izin vereyim. Open Subtitles انت اجلب لي رفات ماريا, وانا سأسمح لك ان تلغم جناح تيبورون في فندقي بأجهزة التجسس.
    Laptopu güvenli bir şekilde bana getir, sana bir şey olmayacak. Anlaştık mı? Open Subtitles اجلب لي هذا الحاسوب سليمًا ولن تُمس بسوء، مفهوم؟
    Bana da kaşıkla yiyebileceğim vıcık vıcık bir şey getir. Open Subtitles حَسَناً، اجلب لي شيئا مَع ملعقة للأَكْل.
    Hiçbir şey bulamazsan, yaşlı Katolik'i kapana kıstıracak bir şey getir bana. Open Subtitles واذا لم تجد شيء, اجلب لي اي شيء يورط العجوز الكاثوليكي
    Bana şunlardan birini getirin, biraz şunlardan ve birazda şunlardan. Open Subtitles اجلب لي واحدة من هذا ومن هذا ومن ذاك
    Ormanı arayın! O çocukları bana getirin! Open Subtitles فتّش الغابة اجلب لي أولئك الأطفال
    Tabi. git ve Bana bir kahve bul, guclu bi tane. Open Subtitles حسنٌ, إذهب و اجلب لي كوبا جيدا من القهوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus