şu şalterlerden birisine bas ve treni başka raya kaydır. Problem de bu. | Open Subtitles | لماذا لا تغلق احدى تلك التحويلات لتجعل القطار يواصل طريقه |
Geçen yaz mesela, televizyonda şu jet skilerden görmüştüm. | Open Subtitles | مثل الصيف الماضي، شاهدت على التلفاز احدى تلك الزلاجات النفاثة. |
Su filtreleme sisteminiz var mı? şu musluğa takılanlardan mı? | Open Subtitles | هل لديك نظام لتنقية الماء احدى تلك المرشحات المائية؟ |
Hey, Kokteyl, nöbetim bitmeden şu içkileri alabilir miyim? | Open Subtitles | واحد كوكتيل, ايمكنني الحصول على احدى تلك المشاريب قبل انتهاء نوبتي؟ |
Hayır, biz sadece istemiştik ki, şey, şu eski paravanlardan birini almak, ve, bizim arka koltuğumuz çok küçük, ve siz... | Open Subtitles | لا, ولكن اردنا ان, نشتري احدى تلك الشاشات التي تطوى وسلتنا صغيرة جدا, وانتما |
şu uzun lokma gibi tatlılardan aldım. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد اشتريت احدى تلك الحلويّات. |
Baksana, iki hafta sonraki cumartesi günü şu yemekli nehir gezilerinden birine gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بالتنزه لمدة أسبوعين من يوم السبت على متن احدى تلك العبّارات البحرية |
Kıvrık sayfalar yardımıyla, sizi bu dar sokakların birinden aşağı, şu şaşırtıcı piazzalardan birinin içine götürebilirim, -- sizde benim gibi, çocukca pop-up kitapları okuyorsanız- Bu çift katlı sayfalara takılı kalırsınız. | TED | ويمكنني أن اقودكم إلى احدى تلك الشوارع الضيقة، الى احدى الساحات المفاجئه باستخدام صفحتين مطويتين صفحتان مطويتان -- وان كنتم مثلي عند الصغر تقرأون الكتب التي بها صور بارزة فتدخلون رؤوسكم بها |
Ya da hani şu içine kalem konulan pergellerden almak için. | Open Subtitles | ...أو من احدى تلك البوصلات الصغيرة تلك التي تضع قلم الرصاص فيها... |
Bana şu gereksiz ameliyatlardan birini yaptılar, değil mi? | Open Subtitles | لقد قاموا باجراء لي احدى تلك العمليات الغير ضرورية اليسكذلك؟ , |
Boucherville, Bouchie... şu hep birbirine karıştırdığım, Fransız isimlerinden biri daha! | Open Subtitles | احدى تلك الاسماء الفرنسيه |
Bir köpek kayışımız var. şu büyük kendinden geri sarılanlardan. | Open Subtitles | لدينا احدى تلك الجم للكلاب |
Hadi, şu arabalardan birini alalım. | Open Subtitles | هيا , سناخذ احدى تلك السيارات |
Bana şu kahrolasıca ameliyatlardan birini yaptılar. | Open Subtitles | لقد اعطوني احدى تلك العمليات |
şu dergilerden birini. | Open Subtitles | احدى تلك المجلات .. ؟ |
Araba yıkamalarda verilen şu çam kokulu asılan şeylere benziyor. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}تشبه احدى تلك الروائح عندما تغسلين سيارتك |
şu kliniklerden birine gitti. | Open Subtitles | ذهبت الى احدى تلك العيادات |