Meşgulüz dedim ya. Sonra gel. | Open Subtitles | اخبرتك انني مشغول الان عودي في وقت اخر |
Biriyle konuşmam lazım dedim ya. | Open Subtitles | اخبرتك انني اريد التكلم مع شخص ما |
- dedim ya, tozlu jazz şovları bana göre değil. | Open Subtitles | اخبرتك انني لا احب الجاز القديم |
Sana o gece sarhoş olduğumu söylemiştim. O da fotoğrafımı çekmiş. | Open Subtitles | تذكرين, عندما اخبرتك انني كنت مخموراً , هو التقط الصورة |
Berbat biri olduğumu söylemiştim. Bu işte iyi olmadığımı da... | Open Subtitles | اخبرتك انني شخص فاشل قلت لك انني لست جيداً في هذا |
"Sana berbat biri olduğumu söylemiştim, bu nedenle canım nasıl isterse hareket ederim." mi? | Open Subtitles | اخبرتك انني كنت فاشلاً لذلك استطيع ان اتصرف كما اريد ؟ |
Sevmiyorum dedim ya. | Open Subtitles | اخبرتك انني لااريد |
- Başarısız oldum dedim ya. | Open Subtitles | اسمع, اخبرتك انني فاشل فحسب |
İyiyim dedim ya! | Open Subtitles | انا اخبرتك انني بخير |
Anladım dedim ya! | Open Subtitles | ! اخبرتك انني فهمت |
Bahçıvan olduğumu söylemiştim. Toprağı güzelleştirmeyi Angola'da öğrendim. | Open Subtitles | انا اخبرتك انني كنت اعمل بستانياً تعلمت عمليات تحسين الارض في انغولا |
Seninle birlikte olmak için hazır olduğumu söylemiştim ama hayır. | Open Subtitles | اخبرتك انني مستعد ان اكون معك, ولم اكن مستعد. |
İyi olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | اخبرتك انني صادقة |
Üzgün olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | اخبرتك انني اسف |
Sana çılgın olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | اخبرتك انني مجنون |