"اخبرتك اني" - Traduction Arabe en Turc

    • Söyledim
        
    • dedim ya
        
    • sana söylemiştim
        
    Daha öncede Söyledim ! Orayı kiraladım, karımdan da ayrıldım. Open Subtitles لكنني اخبرتك اني استأجرت تلك الشقه لانني فصلت عن زوجتي
    Size onu çıkartmayacağımı Söyledim. Open Subtitles من اكثر الاشياء التي يتم التشديد عليها اخبرتك اني لن اخلعها
    Sana Söyledim. Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles حسنا لقد اخبرتك اني لا اريد الحديث عن ذلك
    Hadi dostum, devam et işte. Sana gülmüyorum dedim ya. Open Subtitles هيا اكمل الطريق اخبرتك اني لم اكن اضحك عليك.
    dedim ya, teslim etmedim. Ama sen bana inanmıyorsun. Open Subtitles لقد اخبرتك اني لم اسلمها لكن انت لا تصدقني
    Şöyle söyleyip durma! Değilim dedim ya. Open Subtitles توقف عن قول ذلك انا اخبرتك اني لست كذلك
    sana söylemiştim, vuracağım diye! Open Subtitles اخبرتك اني سوف اطلق النار عليك
    sana söylemiştim. Seni tanımalıyım. Open Subtitles لقد اخبرتك اني اريد ان اتعرف عليك اكثر
    Ölecek. Daha önce de Söyledim, neden bahsettiğini bilmiyorum. Ben de bildiğini Söyledim. Open Subtitles انها ستموت اخبرتك اني لا اعرف ما الذي تتحدث عنه
    Size tüm gece boyunca burada çalıştığımı Söyledim. Open Subtitles و انا قد اخبرتك اني كنت هنا طوال اليوم, اعمل
    Bir daha kullanacağımı ve kullanmazsam öleceğimi Söyledim. Open Subtitles و اخبرتك اني افكر في التعاطي مجددا و ان لم افعل,ساموت
    Sana, seni yanlız bırakacağımı Söyledim ama bu sana yetmedi. Open Subtitles اخبرتك اني سأتركك وشأنك لكن هذا لم يكن كافيا
    Sana Söyledim, bu konuda bir şey bilmiyorum. Open Subtitles انا اخبرتك اني لا اعلم شيئاً عن هذا الموضوع
    dedim ya sana, daha önce geldim bu eve. Open Subtitles اخبرتك اني كنت بهذا المنزل من قبل
    - Annenin bir arkadaşıydım dedim ya. Open Subtitles - اخبرتك اني كنت صديقا لوالدتك
    sana söylemiştim elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles اسمع, لقد اخبرتك... اني ابذل قصاري جهدي.
    Polisleri çoktan hallettiğimi sana söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك اني بالفعل لدي اشخاص منتظرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus