"اختبئت" - Traduction Arabe en Turc

    • saklandım
        
    • saklandın
        
    • saklanırdım
        
    On...onlar gidene kadar saklandım sonra da servis asansörünü buldum. Open Subtitles لقد اختبئت حتى ذهبوا ثم عثرت على مصعد الخدمة
    Ardından ben de yatağın altına saklandım, kravatımdan tutup beni çekti ve beni boynumdan tutup sürükleye sürükleye baloya götürdü. Open Subtitles اذا اختبئت تحت السرير وهو سحبني خارجا من ربطة عنقي وسحبني من عنقي كل الطريق الى الرقص
    - Geldiğinizi duyunca burada saklandım. Open Subtitles لقد اختبئت هنا عندما سمعتك قادم
    Ateş edilmeye başlandığında, ördek gibi arkama saklandın ve üzgünsün demek? Open Subtitles عندما بدأ اطلاق النار , أنت اختبئت خلفي و الآن أنت آسف؟
    Eğer benim de yapabildiğimin en iyisi bu olsaydı, ben de saklanırdım. Open Subtitles إن كان هذا افضل ما يمكنني فعله لكنت اختبئت أيضاً
    Her neyse, ben saklandım ve gece boyunca orada kaldım. Open Subtitles ...على اي حال , اختبئت ثُم بقيت هناك لليلة
    saklandım. Yukarı kattaki odalardan birinde yatağın altına. Open Subtitles اختبئت تحت سرير إحدى الغرف في الأعلى
    Gölgenin içinde saklandım ve izledim! Open Subtitles اختبئت في الظل وشاهدتهما
    Koşabildiğim kadar hızlı koştum ve daha sonra saklandım. Open Subtitles ...ثُم هربت بأقصى سرعة لي , ثُم اختبئت
    Çok iyi saklandım. Open Subtitles لقد اختبئت مثل الجبانة
    Bilmiyorum, saklandım. Open Subtitles لا أعلم. لقد اختبئت.
    saklandım... Open Subtitles ...لقد اختبئت لان...
    saklandım. Open Subtitles وقد اختبئت عنه
    Ben arabanın bagajına saklanırdım, sen de beni kilitleyip çıkarmazdın hani? Open Subtitles اختبئت في صندوق السيارة وأنتِ حبستني ولم تريدينني أخرج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus