| Git ve arkadaşınla birlikte ortadan kaybol. Tüm bunları unutalım, oldu mu? | Open Subtitles | اذهب ، اختفي برفقة صديقك وسننسى جميعاً هذا الأمر ، حسناً ؟ |
| Durumun kötü göründüğünün farkındayım; ama tek istediğim gözden Yok olmaktı. | Open Subtitles | انا اعلم انه يبدو سيئاً, لكن انا فقط اردت ان اختفي |
| Bu yüzden, bütün o duyduğumuz sesler gitmiş olmalı. | Open Subtitles | لذا فأن الصوت الذي كنا نسمعه يجب أن يكون قد اختفي |
| Öylece ortadan kayboldu. İki gündür ne işe ne de evine gitti. | Open Subtitles | انه اختفي قريباً، لم يعد منزله أو عمله ليومان |
| Tahliye şartını ihlal etmesi iki hafta sürmüş. O zamandan beri de kayıp. | Open Subtitles | أستغرق الأمر أسبوعان فقط ليهرب و اختفي منذ ذلك الوقت |
| Odasından gitti ve bizde askeri polisi uyardık. | Open Subtitles | هو اختفي من غرفته ونحن ابلغنا الشرطة العسكرية |
| Artık saklanmak Yok. Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. | Open Subtitles | مخفي على البشر ، لن اختفي بعد الان سوف اعيش الحياة التي اخترتها |
| O şey tam önünde gözden kaybolmuş, ve onun sadece yarısı kadarmış. | Open Subtitles | شيئاً ما اختفي من أمامه مباشرة و هذا يعتبر نصف الأمر |
| Parayı al, tekneyle sonsuza kadar ortadan kaybol. | Open Subtitles | خذ المال، خذ القارب و اختفي للأبد |
| Sana yalvarıyorum, su kabarcıkları gibi kaybol. | Open Subtitles | أنا أتوسل إليك اختفي.. كالفقاعات |
| Kuantum tünelleme sayesinde, bu odadan Yok olabilir ve pratikte duvardan geçerek yandaki odada ortaya çıkabilirim. | TED | بسبب نفق الكم, من الممكن أن اختفي من هذه الغرفة و أظهر في الغرفة التالية, عمليا, مخترقا الجدار. |
| İnsanoğlu Yok olursa, bildiğimiz gibi, yaşam gelişir." | TED | لكن لو اختفي الانسان فان الحياة علي وجه الارض ستزدهر |
| Önemli değil, gitmiş. Hiçbir yerde Yok. | Open Subtitles | لا بأس، شبح الحبر قد اختفي أنا لا أرى أي شيء |
| gitmiş... Sanırım tekrar gelip telefonu almış. | Open Subtitles | لقد اختفي ، اعتقد انه رجع الى هنا واخذه |
| Dylan oradaydı ve sonra bir anda kayboldu. | Open Subtitles | الامر كانه ديلان كان هنا و فجاه اختفي من كل الاماكن |
| Panzerhir şuan kayıp. Onun yüzünden bir adamım ölmek üzere. | Open Subtitles | الان الترياق اختفي ولدي رجل يموت بسببه |
| Şimdi güç gitti. Kötü hissediyorum ve ona ihtiyaç duyuyorum. Buffy? | Open Subtitles | والآن اختفي واشعر بنوع من بالتزعزع وكأنني أحتاجه يا بافي |
| Artık saklanmak Yok. Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. | Open Subtitles | مخفي على البشر ، لن اختفي بعد الان سوف اعيش الحياة التي اخترتها |
| Baban ve diğer ajan her ikisi de ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | والدك والعميل الاخر كلاهما اختفي |
| Bir süre saklan. Büyük ihtimalle cinayetten aranıyorsun. | Open Subtitles | اختفي لفترة من الوقت, لانة من المحتمل انك مطلوب لجريمة القتل |
| Miller'ın kaybolduğu saatlerde Elmer, erkekler korosunun tenoruyla şehvetli bir şekilde chat yapmakla meşgulmüş. | Open Subtitles | في الوقت الذي اختفي فيه ميلر إيلمر كان منشغلا بالدردشة الساخنة مع المغني الأول لكورس الرجال في فرقة تاكوما العظمى |
| Ben saklanırım yatağının altında | Open Subtitles | أنا اختفي تحت سريرك |
| Tam olarak benim Brennidon'u, Midlands'ı Arayıcı'nın sahte vaatlerinden kurtarmak için temizlediğim sıralarda, ortadan kaybolmuştu fakat şimdi Arayıcı döndü ve sen buradasın ben de buradayım fakat kutu nerede? | Open Subtitles | اختفي في نفس الوقت الذي كنت اطهر فيه بلده "برينيدين" محاولاً انقاذ الارضي الوسطي |
| Haklısın. Bazen bende gözden kayboluyorum. | Open Subtitles | لا باس أنا أيضا اختفي احيانا |
| Şu anda yalnızca Ortadan kaybolmak istiyorum. Tamamen. | Open Subtitles | انا فقط اود لو اختفي من على الارض |
| Onlar gibi ortadan kaybolmamı istiyorsun. | Open Subtitles | انت تريدني ان اختفي كما يريدون هم |