"اخذك" - Traduction Arabe en Turc

    • götüreceğim
        
    • götürebilirim
        
    • götüreyim
        
    • sizi
        
    • götürüyorum
        
    • götürdü
        
    • götürüp
        
    • götürmek
        
    • götürürüm
        
    • götürmemi
        
    • götürmeye
        
    • götürebilir
        
    Haydi. götüreceğim, ama bugün değil. Savaştan sonra. Open Subtitles اهدا ، وتحرك فانا سوف اخذك ولكن ليس اليوم ، بعد الحرب
    Hayır. Hoş bir kız götürebilirim ama seni götürmeyi tercih ederim. Open Subtitles يمكننى ان اخذ فتاة جميلة معى ولكن افضل ان اخذك انتى
    Bak ne diyeceğim, buralarda dolanıp... millete sataşmayacağına söz ver, seni evine götüreyim. Open Subtitles اعطنى وعدا بأنك لن تحاول اصطياد الناس بعد الان سوف اخذك للمنزل
    Tek telefonla sizi Johannesburg'a giden ilk uçağa bindirebilirim. Open Subtitles يمكننى أن ألتقط ذلك الهاتف ليتم اخذك على اول طائرة إلى جوهانسبيرغ.
    Onunla buluşacak vaktimiz yok çünkü seni havaalanına götürüyorum. Open Subtitles ليس لدينا في الحقيقة وقت لمقابلته لإنني سوف اخذك
    Tabi, aklıma gelmeliydi. Ben de Özgürlük Çanı'nı almak için oraya götürdü sanmıştım. Open Subtitles كان يجب ان افكر فى هذا ، ظننته اخذك هناك ليشتري لك جرس الحرية
    Parka götürüp, istediğin herşeyi kim aldı? Open Subtitles من اخذك الى المنتزة؟ , وأشترى لك كل ما تريده
    Buraya geldiğin ilk geceden beri seni götürmek istediğim bir yer var. Open Subtitles لدي مكان كنت اريد ان اخذك اليه منذ الليلة الاولى لقدومك هنا
    Ben doktorum. Seni hastaneye götüreceğim. Ben doktorum. Open Subtitles أنا طبيبة سوف اخذك إلى المستشفى يا عزيزتي
    Eve vardığımız zaman, seni biraz dinlenmen için sıcak bir kaplıcaya götüreceğim. Open Subtitles عندما نصل الى البيت سوف اخذك الى ينبوع حار للاستراحة0
    Buradan defolup gitmem, seni de götüreceğim anlamına gelmiyor. Open Subtitles كلنا نريد الخروج من هذا المكان اللعين هذا لا يعني ان اخذك معي
    Ayrıca eğer burada bir ay daha kalırsanız sizi Londra'ya kendi faytonumla götürebilirim. Open Subtitles واذا كنت ستبقين لشهر آخر بكامله، سيكون باستطاعتي اخذك الى لندن بنفسي
    Eğer onunla gerçekten görüşmek isterseniz... sizi ona götürebilirim. Open Subtitles اذا كنت مهتما بمقابلته فيمكنني ان اخذك اليه
    Evet, seni cesedi gömdüğümüz yere götürebilirim. Open Subtitles حسناً , استطيع اخذك الى ذلك المكان حيث دفنا الجسد
    Seni sinir uçlarımda bir geziye götüreyim. Open Subtitles دعيني اخذك في جولة خلال عصبيتي الساعة الماضية او..
    Pekâlâ, seni gitmen gereken yere götüreyim. Open Subtitles حسنا, دعني اخذك الى المكان الذي من المفترض ان تذهب إليه
    Sen ciddi ciddi, benim sizi tehlikeli bir yere götürebileceğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين حقا أنني قد اخذك و ماهتوب لاي مكان خطر؟
    Seni adam gibi bir yere götürüyorum ve sen.. Open Subtitles انا احاول اخذك لمكان امن وانتى ..
    Seni en son ne zaman doktora götürdü? Open Subtitles متى كانت اخر مرة اخذك لعند طبيب؟
    Sonra seni Club G'itmo'ya götürüp tırnaklarından... Open Subtitles لجريمتك ضد بلدك ومن ثم سوف اخذك الى نادى جيتمو
    Annen benden ayrıldığında, ben birkaç kez aradım... seni bir oyuna falan götürmek istedim, ama annen... senin, benim yanıma gelmeni istemedi. Open Subtitles عندما امك فصلتها معي انا اتصلت مرتين محاولا اخذك الى مباره اوشيء ما ولكنها لم تردني ولم ترد اي شيء يتعلق بي
    Buna devam edersen yemin ederim seni buradan alır götürürüm. Open Subtitles لو بقيتي على هذ الحال فسوف اخذك بعيدا من هنا , وانا عنيت ذلك
    Tsunade Nine seni sağlık kontrolüne götürmemi istedi. Open Subtitles طلبت مني الجدة تسونادي اخذك للمشفى لتقوم بإجراء فحوصات طبية لك
    Seni kiliseye götürmeye başlayacağım. Open Subtitles سأبدأ بإعادة اخذك للكنيسة
    Acaba bu akşam seni kahve içmeye götürebilir miyim... Open Subtitles كنت اتسائل هل استطيع اخذك لتناول القهوة في المساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus