- Aramadık yer bırakmayın! - Derhal çıkarın onu buradan! | Open Subtitles | فتشوا المكان جيدا اخرجوه من هنا الآن |
Çocuklara servis yapmıyorum-- çıkarın onu buradan. | Open Subtitles | انا لا اخدم الصغار هيا اخرجوه من هنا |
- Onu buradan çıkarın! - Buna değmez. | Open Subtitles | ـ اخرجوه من هنا ـ لا يستحق الأمر هكذا |
- Bilmiyorum. Hadi gidelim, Götürün onu. Sam lütfen. | Open Subtitles | لا اعلم، دعونا نذهب هيا، اخرجوه من هنا سام، أرجوك فقط.. |
Onu hemen buraya Getirin. | Open Subtitles | اخرجوه من هنا الان |
Hadi gidelim. Boşaltın-- onu oradan çıkartın. | Open Subtitles | هيا افرغوا من البريد الشاحنه اخرجوه من هناك |
Onu buradan çıkarın. Hepsini çıkarın buradan. | Open Subtitles | اخرجوه من هنا اخرجوهم كلهم من هنا |
Güvenlik, çıkarın şunu! | Open Subtitles | أيها الحرّاس.. اخرجوه فوراً من المبني |
Şu çocuğu çıkarın oradan! Alın onu! Bir şeyler yapın! | Open Subtitles | اخرجوا الفتى اخرجوه ، افعلوا شيئا |
çıkarın onu buradan. | Open Subtitles | انه لا يزال حيا يا رفاق، اخرجوه من هنا |
Çıkın buradan! Papazı da çıkarın! | Open Subtitles | اخرجوه من هنا، اخرجوا القس |
Anlamadınız mı... Onu dışarı çıkarın! | Open Subtitles | ... فحسبـانك لا تدرك ـ اخرجوه من هنا |
çıkarın onu burdan! - Oynat, Bough! | Open Subtitles | اخرجوة اخرجوه من هنا |
Onu yolun arkasına Götürün ve kafasına sıkın. | Open Subtitles | اخرجوه من هنا إلى مضمار العوائق و صوبوا النار نحو رأسه |
Götürün onu! Çabuk! | Open Subtitles | اخرجوه ايها الكسالى |
- Götürün onu buradan. | Open Subtitles | ؟ فقط اخرجوه من هنا.. |
Getirin! | Open Subtitles | انهم هنا اخرجوه |
Onu buradan çıkartın. Nassau İlçesi Cezaevi, 30 gün. | Open Subtitles | اخرجوه من هنا , مؤسسة مقاطعة ناسو للأصلاح لـ30 يوماً |
Şimdi Çıkar onu buradan. | Open Subtitles | الأن اخرجوه من هنا هل تعرف ما ذا أنت, أنت معزة ؟ |