"ادعيت" - Traduction Arabe en Turc

    • iddia
        
    • numarası yaptım
        
    Sizin, çalındığını iddia ettiğiniz bir bilgisayar ele geçirdik. Open Subtitles لقد تذكرنا جهاز الحاسوب، انت ادعيت أنه سرق منك
    Ve bir zamanlar sevdiğini iddia ettiğin kadın için. Open Subtitles ومن اجل المرأة التي ادعيت انك تحبها في يوم من الايام
    Ve senin iddia ettiğin gibi bu tahlilde işin eğlenceli kısmı filan değil... Open Subtitles وإنما لإنهاء القهوة سريعاً ..وذاك التحليل ليس الجانب المُسلِّى فى الأمر كما ادعيت.. مع الأسف
    Bir hafta olacağını iddia ediyorsun ama senin kuru temizlemecine güvenmiyorum. Open Subtitles ادعيت أنّ الأمر سيستغرِق أسبوعاً فقط لكنني لا أثق بمتجر التنظيف الذي تتعاملين معه
    Ben de hasta numarası yaptım, bu yüzden hadi şu işi alaşağı edelim. Open Subtitles لقد ادعيت بأني لدي حُمى، لذا ... دعنا ننقل هذا الشئ الى الداخل
    Sizinle seks yaptığını iddia ettiğiniz yerlerle ilgili ifade verdi. Open Subtitles أخبرنا بشهادته عن أمكان تواجده خلال الليالي التي ادعيت فيها أنكما أقمتما علاقة
    IQ'nun 130 olduğunu iddia etmişsin. Open Subtitles لقد ادعيت أن مستوى ذكائك هو مائة وثلاثين
    Ve şayet eviniz bir sex shop'a benzemiyorsa bir kaç dakika önce iddia ettiğiniz gibi evinizde televizyon izlemiyordunuz. Open Subtitles ما لم تكن شقتك تبدو كمتجر جنسى فانت لست كما ادعيت منذ بضعة دقائق
    Peki beraber olduğunuzu iddia ettiğiniz bayanın adı neydi? Hatırlamıyorum. Open Subtitles ما هو اسم السيدة التي ادعيت انك كنت معها؟
    - Sevdiğini iddia ettin her kadına. Open Subtitles على ذريتك على كل امرأة ادعيت أنك لم تحب مثلها من قبل
    Ne zaman New York'a gelsek bunu iddia ediyordun. Open Subtitles أو هكذا ادعيت كلما وجدنا أنفسنا في نيويورك
    Zihninizin nasıl çalıştığını bildiğimi iddia etmeyeceğim fakat bunu görmenin sizin için önemli olacağını düşündüm. Open Subtitles لقد ادعيت معرفة طريقة عمل عقلكِ أنا واثق أن هذا من المهم بمكان لكي ترينه
    Mahkemede, beynini yıkadığını ve ruhunu çaldığını iddia ettiğin insana mı? Open Subtitles الشخص الذي ادعيت له بالمحكمة خرب عقلك وسرق روحك؟
    Tutuklanınca,polis oldugunu iddia ettin. Open Subtitles عند اعتقالك ادعيت بأنك مفتش الشرطة
    Çok sevdiğini iddia ettiğin topraklar sana baksın. Open Subtitles دع الأرض التي ادعيت أنك تحبها كثيرا... تعتني بك
    Böylece bizi korumak için, biz öldüğünü iddia. Open Subtitles من اجل حمايتنا , انت ادعيت بأننا اموات
    Sebepsiz yere kovulduğunuzu iddia etmişsiniz. Open Subtitles ادعيت أنه طردك دون مسبب
    Chumhum'un sahipliğini iddia ettiniz mi? Open Subtitles هل ادعيت الملكية لـ"تشام هام"؟
    - Yalan söylediğini iddia ettin. - Evet. Open Subtitles لقد ادعيت انه كذب- اجل-
    Dikkatini dağıtmak için başım ağrıyormuş numarası yaptım. Open Subtitles ادعيت, باني اعاني من صداع لاشتت انتباهه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus