Solak futbol oyuncularını mı hedef alıyor diyorsun Yani? | Open Subtitles | اذا انتى تقولين انه يستهدف لاعبات الكرة العسراء ؟ |
Terapi için randevu alacaksın Yani. | Open Subtitles | اذا,انتى ستحددينا ميعاد من اجل الجلسات النفسيه |
Yani benden gazetecilik dürüstlüğümü yok etmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | اذا,انتى تودين منى ان ارمى امانتى الصحفية بعيداً |
Demek şu büyük sapık partiye sen de gidiyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | اذا انتى ستذهبين الى تلك الحفلة المنحرفة ؟ |
Demek ki aşçılığın her şeyini, kasaplıktan pişirmeye kadar öğrenmişsiniz. | Open Subtitles | اذا انتى تعلمتى كل شىء عن الطبخ , تعرفين , من الذبح الى الخبز |
Yani en iyi arkadaşının hem kendisi hem de posta bakanı için mahkemeye gitmesini ve bunların senin hatan olduğunu kabul etmesini mi istiyorsun? | Open Subtitles | اذا انتى تفضلين ان تدعى صديقك المفضل يجر الى المحكمة من اجل شئ ومدير مكتب البريد العام سوف يتفق على انه خطأ انتِ |
- Yani bu durum tamamen tesadüf diyorsun? | Open Subtitles | اذا انتى تقولى ان هذا الموقف مصادفة؟ |
Yani sonunda ünlü biri olunca.. | Open Subtitles | اذا انتى اصبحتى مشهوره جدا مؤخراً |
Yani, sen bir gelin istiyorsun. | Open Subtitles | اذا انتى تريدين زوجه ابن |
Yani artık 18' sin? | Open Subtitles | اذا انتى الان ب 18 |
Yani, sen ona söylemedin mi ? | Open Subtitles | اذا انتى لم تخبريها ؟ |
Yani onu aldattığımı mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | اذا انتى تعتقدى بأنى ساخونه؟ |
Yani doğuştan gelen haklarını onlardan esirgiyor musun? | Open Subtitles | اذا انتى انكرتى لهم بكوريتهم |
Yani Tucker'dan ayrılmayacak mısın? | Open Subtitles | اذا انتى لن تنفصلى عن (تاكر)؟ |
Demek Alicia'yla konuştuğun için beni dışlıyorsun? | Open Subtitles | اذا انتى تبعدينى لأنك تحدثتى مع (أليشا) ؟ |
Demek gerçekten döndün. | Open Subtitles | اذا انتى عدتى فعلا |
O zaman ne Demek istediğimi anlıyorsundur. | Open Subtitles | اذا انتى تفهمينا هذا الشعور |
Demek arabanız var! | Open Subtitles | اذا انتى تمليكن سياره (لسه فاهم دلوقتى) |