-Ama eğer Biri varsa, kötü zaman olurdu. | Open Subtitles | اذا كان شخص جيد في تجارة ضوء القمر فمالذي سيكون سيء في ذلك ؟ |
Biri hastalandığı zaman tedavi edilmeli. | Open Subtitles | اذا كان شخص مريض فيجب ان يعالج لما هذه التصرفات الغير عادية ؟ |
Biri hızlı bir şekilde bilgi yaymak istese elinde megafonla ana yollara çıkardı. | Open Subtitles | اذا كان شخص يريد أن ينشر معلومة بسرعه يجب عليه أن يذهب إلى ساحل المحيط الهادئ ومعه مكبر صوت |
Yani, bundan böyle Biri hayal kırıklığına uğrayacaksa o kişi Bunce, Clark ya da Jack olmalı. | Open Subtitles | من الآن حتى اذا كان شخص ما سوف يصابون بخيبة أمل كلارك , أو جاك أو بونس |
Belki benim dışımda Biri sana ne kadar güzel olduklarını söylerse nihayet bunu anlamaya başlarsın. | Open Subtitles | ربما أخيرًا ستفهمي اذا كان شخص آخر إلى جانبي يقول لكِ كم أن هذا الكعك جيد. |
Eğer Biri senin de üreme organlarını kızgın demirle dağlarsa senin de hiç bir şey olmamış gibi devam edeceğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يعذب أعضائك التناسلية بحديد الساخن لن أكون متأكدة أنك تستطيع تحمل ذلك |
Eğer aranızdan Biri taşı bulurda benden gizlerse bunun intikamını alırım. | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يجد الحجر والاختباء مني. 'ليرة لبنانية الحصول على الانتقام. |
Biri bize saldırsa elimizdeki tek şey fener. | Open Subtitles | اذا كان شخص يهاجمنا، ويجب علينا جميعا مصباح يدوي. |
Eğer Biri bunu çalıştırabilirse bu baraj lanet olası Helmand'ın yarısına elektrik tedarik edecek. | Open Subtitles | هذا المشترك من شأنه تزويد الكهرباء نصف هلمند الدموي اذا كان شخص ما يمكن أن يعمل على كيفية تشغيله. |
Biri zorla sana kendi anne-babanı öldürtse nasıl hissederdin? | Open Subtitles | أعني، كيف سيكون شعورك اذا كان شخص ما أجبر لك من والديك؟ |
Eğer parmağı yaralamış ve tedavi görmüş Biri varsa, adamımız odur. | Open Subtitles | اذا كان شخص ما حصل إصبع ضبطت وحصلت العلاج الطبي، و هذا الرجل لدينا. |
Eğer Biri benim ölmemi istiyorsa, neden kendisi yapmıyor? | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يريدني أن أموت بشدة لماذا لا يفعل ذلك بنفسه |
Çok tatlısınız ama beni öldürmeye çalışan Biri yoksa işimi yanlış yapıyorum demektir. | Open Subtitles | الحلو منكم للقلق، ولكن اذا كان شخص ما لا تحاول قتلي، أنا لا أؤدي وظيفتي. |
Bu koltukta başka Biri oturuyor olsaydı Ajan Boyd'un programını erkenden farketmiş olabilirdi. | Open Subtitles | اذا كان شخص آخر كان يجلس على ذلك الكرسي، أنها قد شهدت البرنامج وكيل بويد عاجلا. |
Yeni bulduğumuz bir gribe yakalanan Biri olup olmadığını anlamak için çok hızlı teşhis yöntemlerine ihtiyacımız var. | TED | نحن نحتاج لمتابعة التشخيصات لتمكنا من معرفة اذا كان شخص قد تعرض للاصابة بالمرض الذي استطعنا التعرف عليه حديثا . |
Biri bana aynını yaparsa neler hissederdin? | Open Subtitles | Howwould كنت تشعر اذا كان شخص ما فعل هذا بي؟ |
Ama Biri sizin ve benim adımı aynı listeye koyabildiyse, bu Robert Ellis'i de bulabilecekleri anlamına geliyor. | Open Subtitles | و لكن اذا كان شخص قد وضع اسمى و اسمك على قائمه معاً هذا يعنى انهم قادرون على ايجاد "روبرت اليس" ايضاً |
Büyüdükçe de, eğer Biri bunu benim kızıma yapsa onu öldürürüm diyorsun. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنك البدء في التفكير: "يوم واحد سوف يكون لي طفل،" واضاف "اذا كان شخص ما يمس الطفل وقتله." |
Eğer Biri yapamazsın derse bu daha fazla yapmama neden olurdu. | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يقول شيئا لا أستطيع أن... انا عنيدة و أفعل أكثر جيدة. |
Eğer Biri bunu çözecekse, bence o kişi Eli olur. | Open Subtitles | حسناً , اذا كان شخص ما سيحلها .اعتقد "ايلي" سيفعل ذلك |