Hey, bu iyiydi. Dünyanın en zeki insanı sen olmayasın? | Open Subtitles | هذا جيد, هل تظن انك لست اذكى رجل بالعالم ؟ |
Dünyadaki en zeki insan olduğumu da ben söylemedim. Siz söylediniz. | Open Subtitles | انا لم اقل اني اذكى انسان على الارض, انتم قلتم ذلك |
Muhtemelen ilk kez tanıştığı biri ondan daha zeki çıktı. | Open Subtitles | ربما هيا المره الاولى التي يلتقي فيها بشخص اذكى منه |
Bu Amerikalı'dan hiç hoşlanmadım! - Kiralık bir silahşör için fazla akıllı. | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك الأمريكي انه اذكى من ان يكون قاتلا ماجورا |
Benim çalışma sahamda ise olduğundan daha akıllı görünmek çaresiz bir durumdur. | Open Subtitles | في مجال عملي,الجميع كان يائساً للغاية من ان يظهر اذكى بما هو كان عليه |
Demek ki onlardan zekisin çünkü her şeyi tek başına öğrendin. | Open Subtitles | هذا يجعلك اذكى منهم لانك تمكنت من معرفة كل شئ بنفسك |
Yapacağın en akıllıca şey beni tanımıyormuş gibi davranmak olur. | Open Subtitles | اذكى امر يمكن ان تفعليه كان التظاهر انك لا تعرفينني |
İşin hüneri, taşları sana verip ve seni onları aldığına inandırmak çünkü sen akıllısın, ben aptalım. | Open Subtitles | انه فن عندى ان اضع القطع فى المكان المناسب لك و اجعلك تظن انك سوف تأخذ هذه القطع لانك اذكى و انا لست كذلك |
Odadaki en zeki insan ben olduğum halde bunu çözemezdim. | Open Subtitles | لم استطع معرفة هذا و انا اذكى شخص بهذه الغرفة |
Eminim benden zeki insanlar bunu sana söylemiştir daha önce. | Open Subtitles | انا متأكد ان اشخاص اذكى مني اخبروك بذلك من قبل |
Kocam hayatımda tanıdığım en zeki adamdır. | Open Subtitles | ان زوجى هو اذكى والمع رجل قابلته فى حياتى |
Bilirsiniz biz polisler dünyadaki en zeki kişiler değiliz. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أننا ,الظباط, لسنا اذكى الناس فى العالم |
Bu adamdan söz ediyorsak, o buradaki herkesten daha zeki. | Open Subtitles | أنا سأقول لك شيئا عن هذا الرجل انه اذكى مما تتصور |
Piyasadaki en zeki goriller bizdedir. | Open Subtitles | على صعيد الكلام, لدينا اذكى غوريلا في العمل. |
Akıllanmanın tek yolu, daha akıllı bir rakiple oynamaktır. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكى تصبح اذكى هى ان تلاعب خصم اذكى |
Bizden daha akıllı olduğun için kuralların sana uygulanmadığını... düşünüyorsun ama sana bazı haberlerim var. | Open Subtitles | تعتقدين أن القوانين لن تنطبق عليكِ لأنكِ اذكى من الباقين هنا، ولكن لدي أخبار سارة لكِ |
Bu Amerikalı'dan hiç hoşlanmadım! - Kiralık bir silahşör için fazla akıllı. | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك الأمريكي انه اذكى من ان يكون قاتلا ماجورا |
Sınıfın en iyisisin. Sen benden daha zekisin. | Open Subtitles | أنت الطالب المتفوق في الفصل أنت اذكى منى |
-Aptallık, evet. Ama bu yaptığın en akıllıca aptallık. | Open Subtitles | لكن من هو اذكى شيء الغبية ديك أي وقت مضى القيام به. |
Sen bilirsin, göründüğünden daha akıllısın. Hala senin olduğundan daha akıllısı bakmakta... Lütfen beni izle. | Open Subtitles | تبدو اذكى من منظرك- افضل من اتظاهر بالذكاء- الان ساعة جديدة لك اعتقد انها ال20 على ما اذكر- |
- Sana katılmıyorum. - O zaman senden daha zekiyim. | Open Subtitles | -لا اوافقك الراي اذن انا اذكى منك |
Bunu para için yaptığınızı düşünmüyorum. Para kazanmanın çok daha zekice yolları vardır. | Open Subtitles | لا أظنك تفعله من أجل المال، هناك طرق كثيرة اذكى لكسب المال |
İşinden değil. O konuda çok zekidir. | Open Subtitles | ولاتعمل شيئا الان , انها اذكى من عمل ذلك |
Beni manipule ettiğini düşünürdüm, Jenny Swanson. Göründüğümden daha akıllıyım, RJ Berger. | Open Subtitles | سأظن انك تلاعبين بي "جيني سوانسون" انا اذكى مما ابدو "ارجي برجر" |
Türünüz göründüğünden de zekiymiş. | Open Subtitles | جنسكم يبدوا اذكى مما يبدوا عليه |