Big Apple'da dört gün bana yeter. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | اربعة ايام فى هذه الفوضى الكبيرة كاف جدا لى ,شكرا |
Travis Walton iz bırakmadan kaybolalı dört gün oldu. | Open Subtitles | مضت اربعة ايام على اختفاء ترافيس والتون اختفى بدون ان يترك اثر |
Her an olabilir. İki gün, dört gün, gelecek hafta. | Open Subtitles | في اي وقت يومين, اربعة ايام, الاسبوع المقبل. |
dört gün önce Pertwilla'nın güneyinde... bir kiliseye ağır tahribat veren yangın... korkunç bir olayı da ortaya çıkarttı. | Open Subtitles | حسنا، بيتر , النار التي دمّرت... جنوب الكنيسة القديمة فى بيرتويلا منذ اربعة ايام مضت تواصل التقدم بوفرة مرعبة |
4 gün son hafta... dört gün önümüzdeki hafta, 3 gün bu hafta 4 gün Anne haftası bu hafta. | Open Subtitles | اربعة ايام الاسبوع القادم و ثلاثة ايام هذا الاسبوع اربعة ايام لامك هذا الاسبوع |
...son iğnemden bu yana dört gün geçmişti. | Open Subtitles | كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير. |
Sekizinci sınıfta onunla dört gün falan çıkmıştık yani teknik olarak o benim eski kız arkadaşım. | Open Subtitles | لقد واعدتها لمده اربعة ايام في الصف الثامن لذلك و بشكل تقني تعتبر صديقتي السابقة |
Neyse de, dört gün geçmişti ama bir tane bile vızvız yoktu hala. | Open Subtitles | ومرت ثلاثة او اربعة ايام ولم يتم طلب واحد |
Dişleri dört gün boyunca mavi kalmıştı. | Open Subtitles | بقيت اسنانه زرقاء لحوالي اربعة ايام كان ذلك رائع |
dört gün sürecek görevimizde Rus ayılarına, majestelerine Amerikan kartalının güzellik ve erdemini göstereceğiz. | Open Subtitles | حيث ستكون مُهمتنا المكوث لمدة اربعة ايام نُرِي فيها الدُب الروسي عظمة ، وجمال ،و زُخرف النسر الأمريكي |
Tam olarak dört gün içinde, törenden bir önce ki gece, buzu ve altını alacağız. | Open Subtitles | خلال اربعة ايام تماما, في الليلة قبل المراسم, سناخذ كل الثلج و الذهب. |
dört gün içinde önyükleme kodunu keşfeden kişiyim. | Open Subtitles | انا الرجل الذي اكتشف الرمز التمهيدي في اربعة ايام |
Amata'da dört gün geçirdikten sonra, vücuduma olan şeyin burada olmuş olan vakanın ve diğer pek çok ülkedeki yerli halkın başına gelenlerin belki de yoğunlaştırılmış bir hali olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | بعد قضاء اربعة ايام في أماتا بدأت أشعر بما يحدث بجسمي من المحتمل ان تكون نسخة مركزة |
"Buradan dört gün uzaklıktaki bir çiftliğe gideceksiniz." | Open Subtitles | سوف تقودون نحو مزرعة تبعد مسافة اربعة ايام |
Yemek dört gün içinde bile değil ama sen çoktan çılgın atıyorsun. | Open Subtitles | العشاء بعد اربعة ايام وانتي مذعورة من الان |
Sonuç olarak, darülacezede sadece dört gün geçirdi, emin olduğum kadarıyla, hepinizin bildiği gibi, bu oldukça tipik bir sonuçtur ve asla hoşçakal demedik, çünkü biz son için hazırlıksızdık. | TED | ونتيجة لذلك، امضى فقط اربعة ايام في مأوى رعاية المحتضرين وأنا متأكدة انها نتيجة متوقعة كما تعرفون كلكم ولم نودع بعضنا ابدا لأننا لم نكن مستعدين للنهاية |
Muharebe üç ilâ dört gün boyunca sürdü. | Open Subtitles | أستمرت المعركة لثلاثة أو اربعة ايام |
Saldırı başladıktan daha dört gün sonra iki Rus ordusu birleşti. | Open Subtitles | ...بعد اربعة ايام فقط من بدء الهجوم أكتمل تطويق الجيشين... الروسيين للفيالق الرومانيه |
Kesinlikle ve vardiyamız dört gün sürüyor.. | Open Subtitles | نعم , والورديه تستمر اربعة ايام |
Kapı açılanana kadar dört günün var ve açılırsa o kaybedecek Doc. | Open Subtitles | لديك اربعة ايام حتى يُفتح الباب واذا فُتح |
Ve bu odada üç dört gündür uykunda homurdanıp durdun. | Open Subtitles | فتم نقلك الى تلك الغرفة من اربعة ايام وكنت تثرثر اثناء نومك |