"ارجعت" - Traduction Arabe en Turc

    • iade
        
    • geri verdim
        
    • döndürmen mi
        
    Motosiklette ve bende sorun yok hastane ücretlerini ve motosiklet tamir ücretini iade ediyorum. Open Subtitles انا ودراجتي لم نصب بمكروه لذلك . ارجعت اليك الرسوم الطبيه واجرة تصليح الدراجة الناريه
    Bu hatayı fark edince silahları iade ettim. Open Subtitles وعندما تيقنت من الخطأ ارجعت بنادق الصيد
    Bugün yardımseverlik girişimim olan "İade Hareketi"ni başlatıyorum. Open Subtitles اليوم , انا اطلق اكبر بادة خيرية "العملية ارجعت."
    Avansı geri verdim ya! Open Subtitles لقد ارجعت لك المال الذي دفعتيه لي
    Sarah'nın hayatta olması mı yoksa Jessi'yi ölümden döndürmen mi. Open Subtitles . . الاخبار اللتي قالت ان ساره على قيد الحياه أو انك ارجعت جيسي من الموت
    Dürüst olmam gerekirse Lola'nın Cece'nin mirasındaki parayı bana iade ettiğini öğrendiğinden beri çok daha iyi uyuyorum. Open Subtitles ... حسناً، بأمانة اعتقد انني نمت بشكل افضل حينما علمتُ ان لولا ارجعت المال لي من عقارات سيسي
    Çünkü iade ettiğin takdirde parasını ben ödemek zorundayım. Open Subtitles لأنك اذا ارجعت هذا سأدفع ثمنها
    - Silahları ne zaman iade ettin? Open Subtitles متى ارجعت البنادق؟
    Çaldığımı düşündükleri şeyi adamlara geri verdim bile. Open Subtitles انا ارجعت لهم ما ظنوا اننى اخذت
    Çaldığımı düşündükleri şeyi adamlara geri verdim bile. Open Subtitles انا ارجعت لهم ما ظنوا اننى اخذت
    Sana işitme duyunu geri verdim. Bu bir iyilikti. Open Subtitles لقد ارجعت لك السمع كان ذلك معروف
    Sarah'nın hayatta olması mı yoksa Jessi'yi ölümden döndürmen mi. Open Subtitles . . الاخبار اللتي قالت ان ساره على قيد الحياه أو انك ارجعت جيسي من الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus