"ارسلته" - Traduction Arabe en Turc

    • gönderdim
        
    • gönderdiğim
        
    • yolladım
        
    • gönderdiği
        
    • gönderdiğin
        
    • yolladı
        
    • yolladığı
        
    • yolladığım
        
    • gönderdiğini
        
    • gönderdin
        
    • gonderdim
        
    • göndermiş
        
    • Yolluyorum
        
    • Onu bir keresinde
        
    Az önce kadınların icabına bakması için gönderdim. Neden gecikti git bak. Open Subtitles لقد ارسلته للأعتناء بأمر النساء اذهب و اعرف لماذا تأخر هكذا
    daha önce kendisiyle tanışmamıştık ama ona gönderdiğim birşeyle ilgilenmemesi, itibarını kaybetmesine neden olabilirdi. TED لانني لم التقيه من قبل ولربما اضاع وجها اذا لم يفحص ما ارسلته له
    Bunu Memphis'i terk etmeden önce yolladım. Open Subtitles وانا ارسلته قبل مجئي الى هنامن امريكيا من مدينتي
    Bize gönderdiği cep telefonunu kullanmaya çalışmak zorunda kalmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان افكر فى كيفية تشغيل الجوال التى ارسلته
    Senin onu gönderdiğin o Meksika cehenneminden kurtardıktan sonra Albay Bell bana borçlandı. Open Subtitles كان مدين لي بخدمة بعد أن أنقذته من الفوضى المكسيكية التي ارسلته إليها
    Bunu ablam yolladı. Open Subtitles شقيقتي ارسلته لي
    Sonra Carlotta'nın kızkardeşine yolladığı mektubu aldım. Open Subtitles ثم, لقد وصلنى الخطاب الذى ارسلته شارلوتا لأختها
    Sana yolladığım konuşmaya bakma fırsatın oldu mu? Open Subtitles هل اتيحت لك فرصة للاطلاع على الخطاب الذي ارسلته
    E-postayı kazara sana gönderdiğini biliyoruz. Open Subtitles نحن لدينا الايميل الذي ارسلته لك عن طريق الخطأ.
    Onları Seattle'daki kız kardeşimin yanına gönderdim. Open Subtitles في الحقيقة ارسلته الى شقيقتي التي تعيش في سـياتل
    Onu eski kız arkadaşıyla olan sorununu halletmesi için gönderdim. Open Subtitles . ارسلته ليصلح ما بدر منه مع صديقته السابقة
    Babamın telefonundan ona davetli olmadığını söyledim, annemin bana gönderdiği yüzüğün boyunu ayarlatması için onu gönderdim. Open Subtitles لقد استخدمت تليفون ابى لالغاء دعوتها و جعلته ياخذ الخاتم الذى ارسلته امى لى لتغير حجمها
    Sana gönderdiğim hariç tabii. Open Subtitles لذا ,قد اخذوا جميع الأفلام ما عدا واحد الذي ارسلته لك
    Flowers'ı arasın diye gönderdiğim adam... meğerse Flowers'mış. Open Subtitles اسمه جيمي الرجل الذي ارسلته للمطعم للبحث عن زهره
    Senaryoyu elektronik postayla yolladım. Open Subtitles غيوك بونغ لا يجيب على هاتف علينا طرده وقد ارسلته لك
    Evine yolladım. Jimmy Brogan'a saldırmış. Open Subtitles ارسلته للمنزل , لقد اعتدى على جيمي بروجان
    Madem ki bir şeyler eşeliyorsunuz, belki Carlotta Adams'ın Amerika'daki kızkardeşine gönderdiği mektubu da çıkarırsınız. Open Subtitles ربما اثناء تحقيقاتك,تستطيع الحصول على خطاب شارلوتا ادامز الذى ارسلته الى اختها فى امريكا
    Onu daha önce gönderdiğin, davranışlara çeki düzen veren kamp gibi bir yere. Open Subtitles ذلك المكان الذي ارسلته إليه ذاك المعسكر الخاص بتعديل السلوك
    Herhalde Tony T. 'nin ailesi yolladı. Open Subtitles ربما ارسلته عائلة توني تي
    Matt'le çıkmam... Büyükannemin şu vahşi midilli hakkında yolladığı e-posta... Ya kitaplar? Open Subtitles الايميل الذي ارسلته جدتي لي عن المهر البري ماذا عن الكتب؟
    Saraya yolladığım uşağım gizlice rapor verdi. Open Subtitles الخادم ارسلته إلى القصرِ عندي سرا
    En azından kızın onu buraya niye gönderdiğini öğrenelim. Open Subtitles حتى اعرف لماذا ارسلته.
    Sende onu kutup dairesi içinde avlanmaya gönderdin, böylece onun önüne geçecek vaktin olacaktı. Open Subtitles ارسلته يصطاد فالقطب الشمالي , لتحصلين على وقت كافي للإنقلاب ضده.
    İyi aslında. Onları Seattle'daki kız kardesimin yanına gonderdim. Open Subtitles في الحقيقة ارسلته الى شقيقتي التي تعيش في سـياتل
    Daphne onu şal almak için Chicago'ya göndermiş. Open Subtitles دافني ارسلته إلى شيكاغو ليحضر وشاحا
    Yolluyorum. Open Subtitles ارسلته الان
    Onu bir keresinde bir dağın tepesine yollamıştım. Open Subtitles ارسلته الى سلسلة جبلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus