- Tamamen asılsız. Aslında bu konudaki seçenekleri henüz gözden geçiriyoruz. | Open Subtitles | لانعرف ولايوجد اساس لهذا سنرى مايمكن عمله |
Başarısız bir seçim kampanyasının son çırpınışlarıyla ortaya attığı asılsız iddialar bunlar. | Open Subtitles | ادعاءات لا اساس لها بواسطة حملة سياسية فاشله |
Cinsel hayatımın bütün temeli bu utanç ve osurukla boşalmak oldu. | Open Subtitles | وكان ذلك اساس حياتي الجنسية بالكامل كان مخزي فحسب قذف وغازات |
Fez, bütün iyi ilişkilerin temelinde bir kelime yatar: | Open Subtitles | :فيز,ان اساس كل علاقة جيدة هو ثلاث كلمات |
Kızları söz konusu olunca kör olmalarına ve onun için her şeyi yapacaklarına dayanarak. | Open Subtitles | على اساس الحقائق ان أل مارلو مثل العميان عندما يتعلق الامر بابنتهم وسيفعلون اي شئ من أجلها |
İlan Tahtasını Unutma. Bu Benim Başarıya Giden Yolumdaki temel Taşım. | Open Subtitles | ولا تنسي التفاخر بالتصرفات المشينة انه حجر اساس هرم النجاح لدي |
İnsanların gözlemlenmesi, dönüşümün temelini oluşturur. | Open Subtitles | توخي الحذر من مراقبة البشر هو اساس مهارة التحول |
Bu, toplumun temelidir çünkü... bu, en önemli zenginliktir. | Open Subtitles | لان هذا هو اساس المجتمع هذا هو المصدر الاساسي |
Suçlamaların asılsız olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | اذا , انت تقول ان هذه الاعاءات لا اساس لها من الصحه ؟ |
Şimdi, sayın hakim, bu size asılsız bir iddia gibi mi geliyor? | Open Subtitles | لتزوير التجارب السريريه الان , حضرتك هل تبدو لكي انها دعوى لا اساس لها ؟ |
asılsız bir iddiaydı ve kazandık. | Open Subtitles | و قد كان الادعاء لا اساس له و قد دافعنا عن ذلك |
Herkesin başına gelebilecek ve geçim kaynağını tehlikeye sokabilecek asılsız ve karalayıcı bir suçlama. | Open Subtitles | ...واي أحد من الممكن أن يكون ضحية إفتراءات ليس لها اي اساس من الصحة ومن الممكن ان تهدد عملها |
Sağlam bir temeli olmasından söz ediyorum, sadece süslü bir görüntüden değil. | Open Subtitles | المبنى يحتاج الى اساس جيد, وليس مجرد واجهة جميلة |
temeli çatlak bir evde yaşamayı mı tercih edersin yoksa ışıkların hiç kapanmadığı bir park yerinin karşısındaki evde mi? | Open Subtitles | هل تعيش مثلاً في منزل مع اساس محطم او بجانب موقت السيارات حيث الأضواء لا تنطفي ابداً ؟ |
Başarılarının temeli öldüme becerilerinden ziyade tahkimat ve istikham kazma becerileriydi. | Open Subtitles | كان اساس نجاحهم قائما بشكل اقل على قدرتهم على القتل و بشكل اكثر على قدرتهم على اقامة التحصينات |
Yani bu kararların temelinde pek sevgi olmazdı. | Open Subtitles | لذا لم تكن هذه القرارات قائمة كثيرا على اساس الحب |
"Hiyerarşik bir toplum, sefalet ve cehaletin temelinde mümkün olan tek şeydir. | Open Subtitles | "لذا وعلى اساس الفقر والإهمال لا وجود الا لمجتمع مرتبي( يعتمد على مرتبات الدوله).. |
"Hiyerarşik bir toplum, sefalet ve cehaletin temelinde mümkün olan tek şeydir. | Open Subtitles | "لذا وعلى اساس الفقر والإهمال لا وجود الا لمجتمع مرتبي( يعتمد على مرتبات الدوله).. |
Neye dayanarak onu reddebilirler? | Open Subtitles | و على اى اساس رفضو الطلب؟ |
Başkan Logan'ın Bauer'a tuzak kurduğu gibi saçma bir fikre dayanarak. | Open Subtitles | على اساس فكرة سخيفة أن الرئيس (لوجان) يريد توريط (باور) |
Eğer çevrimiçi dünyada gerçekten neler olduğuna bakarsak, saldırganları temel alarak saldırıları gruplandırabiliriz. | TED | اذا القينا نظرة على ما يحدث فعلا في عالم الانترنت, يمكننا تصنيف الهجمات على اساس المهاجمين |
Planktonlar, gezegenimizin sunduğu... besinlerin temelini oluşturan denizin ekolojik dengesini sağlar. | Open Subtitles | وتدعم النظام البيئي البحري بالكامل الذي هو اساس نظامنا الغذائي |
Üç, özgür bir cinsellik insan haklarının temelidir; | Open Subtitles | ثالثا: الحرية الجنسية اساس الحرية الانسانيه |