İskan, elektrik ve taşımada istihdam yaratan büyük yatırımlar yapıldı. | TED | وكان هناك استثمارات ضخمة خلقت مجالات عمل كثيرة في مجالات الإعمار والكهرباء والمواصلات. |
Babası BlackLake Yatırımcılık'ı işletiyor. | Open Subtitles | والده يدير استثمارات البحيره السوداء |
Yaklaşık 10 veya 15 yıl sonra dünyadaki vahşi doğanın korunmasına eşsiz bir Yatırım yapmalıyız. | TED | خلال 10 إلى 15 سنة القادمة نحتاج لعمل استثمارات غير مسبوقة في المحافظة على البراري حول العالم. |
Örneğin, eğitim yatırımları çoğu kez tamamen etkisizdir. | TED | مثلاً، غالباً ما تكون استثمارات التعليم بلا نتيجة. |
Sonuçta rakibe meydan okunduğunda ya da sorgulanıldığında kurbanın yatırımı dolayısıyla zekası sorgulanmış olur. | Open Subtitles | فى النهاية يتحدى الخصم اسئلتك معناه ان استثمارات خصمك فى ذلك السؤال ذكية |
Roxxon'un inşaat yatırımlarını daha dikkatli inceledim. | Open Subtitles | تفحّصت بأمعان شديد استثمارات شركة "روكسون" العقارية |
Parasının çoğu servetine ve yatırımlarına bağlı, ancak10 milyondan biraz fazla likit fonu var. | Open Subtitles | معظم أمواله عبارة عن استثمارات و ملكيات لكنه حصل فقط على اكثر بقليل من10 ملايين |
Teknoloji danışmanı olarak, teknolojiye iyi niyetle, çok büyük yatırımlar yapma kararı alan fakat beklentilerini karşılayamayan birçok firma gördüm. | TED | في عملي كمستشارة تقنية، رأيت العديد من الشركات تأخذ القرار لوضع استثمارات ضخمة في التكنولوجيا دون أن تصل للفائدة المرجوة. |
Polis teşkilatları ve polis adayları bu akademiye girilebilmesi için çok büyük yatırımlar yapmışlardı. | TED | إن وكالات الشرطة ومجندي الشرطة وضعوا استثمارات كبيرة من أجل إدخال هؤلاء المجندين إلى الأكاديمية. |
Bazı kötü yatırımlar yaptım. Herkesin başına gelebilir. | Open Subtitles | لقد استمثرت بعدة استثمارات سيئة قد يحصل هذا لأي شخص, حسناً ؟ |
Herkes'teki arkadaşlarımıza Stern Yatırımcılık'ın güvenlik duvarlarını aşıp konuyu aydınlatacak bir şeyler bulmalarını rica ettim. | Open Subtitles | لقد سألت اصدقاءنا في "الكل" لألقي نظرة على جدران حماية (استثمارات ستيرن) وربما أكون قد سلطت بعض الضوء على الأمر |
Stern Yatırımcılık yönetim kuruluyla görüşmeye gidiyoruz. | Open Subtitles | سنذهب لنرى مجلس الإداريين في (استثمارات ستيرن) |
Stern Yatırımcılık'tan atılırken CEO avukatlarının kartını vermişti. | Open Subtitles | عندما طردنا من (استثمارات ستيرن)، فإن مديرهم التنفيذي أعطاني بطاقة محاميهم |
Bu tür yatırımlara ek olarak, AR-GE için Yatırım yapmaya da ihtiyacımız var. | TED | بالإضافة إلى هذه الأنواع من الاستثمارات، نحتاجُ أيضًا إلى استثمارات في مجالي الأبحاث والتطوير. |
Kendi Yatırım arayış sürecimin beni bu aşamaya getireceğini, yaklaşık 30 şirketin Yatırım almasına yardım edeceğimi asla düşünemezdim. | TED | ما كنت لأظن أبدًا أنّ بحثي عن التمويل كان ليقودني إلى هذه المرحلة، ومساعدة ما يقارب 30 شركة للحصول على استثمارات. |
Çin'den Yatırım aldık. | TED | حصلنا على استثمارات من الصينيين ساعدت بعض البلدان |
Bay Kopp, mağazada yapılan yatırımları görünce kabul edecekler, dedi. | Open Subtitles | قال السيد كوب بأنّهم سيمنحونه لمن يقدم استثمارات تلك التي نصنعها بالمخزن |
Yine de 25 milyar dolarlık başka yatırımları... | Open Subtitles | حتى ولو، لديه 25 مليار ..في استثمارات أخرى |
Bu evin oraya kayda değer yatırımları olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المنزل قد حمل استثمارات ضخمة |
Sonuçta, rakibe meydan okunduğunda ya da sorgulanıldığında kurbanın yatırımı, dolayısıyla zekası sorgulanmış olur. | Open Subtitles | فى النهاية عندما يتحدى عدوك اسئلتك معناه ان استثمارات خصمك فى هذا زكية |
Leydimin yatırımlarını kontrol ediyorum. | Open Subtitles | فحص استثمارات سيدتي. |
Randall Franklin'ın gayrimenkul yatırımlarına daha yakından baktım. | Open Subtitles | إذن ألقيتُ نظرة فاحصة في استثمارات (راندال فرانكلين) العقاريّة. |
Sana gayet cömert bir maaş, hisse senedi opsiyonu ve şirket jetine giriş izini vermeye hazırım. | Open Subtitles | أنا مستعد لإعطائك راتب مغر جدا استثمارات بالبورصة, إذن باستخدام الطائرة الخاصة بالشركة |
- Bu şirketi de bu yüzden satıyorlar. | Open Subtitles | لم يعد لليهود اي استثمارات لهذا السبب وجد التفتيش القضائي |
Korumam gereken bir yatırımım var. | Open Subtitles | لدي استثمارات لأحميها. |