"استطع فعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapamadım
        
    • yapamazdım
        
    - Doğru olduğu sürece delice olamaz. Ama bugün Greta'ya bir şey yapamadım. Open Subtitles ليس جنونا ان كان حقيقا باستثناء اني لم استطع فعل اي شيء لغريتا اليوم
    Ama bir türlü bunu yapamadım. Open Subtitles هو صنع المزيد من الهجائن، ولك استطع فعل هذا..
    Bana olduğumdan fazla değer verdi bense daha hiçbir şey yapamadım... Open Subtitles ... لقد أعزتني العديد من المرات ... و مع ذلك لم استطع فعل شيء ...
    Daha önce bunu yapamazdım. Open Subtitles اتعلم , ليس منذ وقت كبير , لم اكن استطع فعل ذلك
    Evet, biliyor musun, onun yaptığını ben yapamazdım. Open Subtitles نعم، تعلمين، لم استطع فعل مافعله هو
    yapamadım. Bir iş arkadaşı olduğumu söyledim. Open Subtitles -لم استطع فعل هذا اخبرتها أنني زميل العمل
    Lâkin ben bunu yapamadım. Open Subtitles ولكن لم استطع فعل اي شيء ؟
    Ama yapamadım. Open Subtitles لكنني لم استطع فعل هذا
    yapamadım. Open Subtitles لم استطع فعل ذلك
    Sadece öl!" Ama bunu yapamadım. Open Subtitles فقط ميت , لكن... لم استطع فعل هذا
    yapamadım. Open Subtitles انا اسف .. لم استطع فعل ذلك
    Ben hiçbir şey yapamadım. Open Subtitles لم استطع فعل شيء
    Hiçbir şey yapamadım. Open Subtitles لم استطع فعل شيئ
    - Bense hiçbir şey yapamadım. Open Subtitles ولم استطع فعل شيء
    yapamadım. Open Subtitles لم استطع فعل هذا
    yapamadım. Artık yapamıyorum. Open Subtitles لم استطع فعل ذلك، ولا استطيع بعد الآن!
    İstemedim değil yapamadım. Open Subtitles لم استطع فعل أي شيء
    Sen olmasaydın bunu asla yapamazdım. Open Subtitles لم استطع فعل ذلك لولاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus