Çiğnemeye devam et. Kızcağızım sakız öğünü yiyen ilk insan olacak. | Open Subtitles | استمري في المضغ ستصبحين أنت أول من جرب لبان وانكا السحري |
Eğer barmenlik işine geri dönmek istiyorsan suçlama yapmaya devam et bakalım. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين أن تعودي لكونكِ نادلة استمري في إلقاء هذه التهم |
Chenlerin sağlam bir işaret olduğuna inanıyorum, dinlemeye devam et sen. | Open Subtitles | انا مقتنع ان آل شين علامة مهمة لذا استمري في التنصت |
Pekâlâ, şirin ufaklığım, gelecek ay görüşürüz. Spor yapmaya devam et, tamam mı? | Open Subtitles | حسنًا يا صغريتي، سأراكِ الشهر القادم استمري في فعل تعبيرات الوجه تلك، اتفقنا؟ |
Nefes almaya devam et. - İyi olacaksın. | Open Subtitles | استمري في التنفس وستكوني بخير حسنا اراك هناك |
Lütfen, ne dersem yap. Dümdüz devam et. Sür! | Open Subtitles | من فضلك افعلي ما أقوله تماما استمري في السير |
Tamam, köşeye kadar ilerlemeye devam et, ve orada kal, tamam mı? | Open Subtitles | استمري في الحركة حتي تصلين الي الركن ثم اثبتي مكانك |
Şehre doğru gelmeye devam et sen. | Open Subtitles | استمري في طريقكِ إلى المدينة وسأعاود الاتصال بك بأسرع ما يمكنني |
Şimdi, karnına basınç yapmaya devam et. İşte böyle. | Open Subtitles | . استمري في الضغط على بطنه الآن ذلك جيّد |
"Hayır"a basmaya devam et. O füzeler fırlatılsın istemeyiz. | Open Subtitles | فقط استمري في الضغط على حرف ن نريد إبقاء هاته الصواريخ على الأرض |
Sadece kahve getirmeye devam et ben de sana unutamayacağın bir bahşiş bırakayım. | Open Subtitles | عزيزتي فقط استمري في تقديم القهوة وأنا سأعطيكِ بقشيشة لن تنسيه |
Sadece kahve getirmeye devam et ben de sana unutamayacağın bir bahşiş bırakayım. | Open Subtitles | عزيزتي فقط استمري في تقديم القهوة وأنا سأعطيكِ بقشيشة لن تنسيه |
Kendini somon tabağının yanında bulmak istiyorsan, buna devam et. | Open Subtitles | إن أردتِ أن ينتهي الأمر بكِ على صحن بجانب السلمون ، استمري في ذلك |
Aferin, akıllı kız. Güneydoğuya doğru devam et. | Open Subtitles | حسناً، فتاةٌ طيبة استمري في اتجاه جنوب شرق |
Ben bir ekip toplayayım. Sen denemeye devam et. | Open Subtitles | سأجمع فريقًا استمري في محاولة الاتصال به |
Eğer çekmeye çalışırsa bir dakikalığına bekle pes ettikten sonra da işleme devam et. | Open Subtitles | الآن إن بدء ينسحب فعليكِ أن تتوقفي لدقيقة انتظري حتى تهدأ ثم استمري في العملية ارتدي قفاز |
Sevgi dolu bir eş gibi görünmeye devam et. İsteklerine boyun eğ. | Open Subtitles | استمري في مظهرك كزوجة محبة، اخضعي لرغبته.. |
Tüh, ne söyleyeceğimi düşünmemişim. devam et. | Open Subtitles | تباً, لم أجهز بعد ما سأقوله استمري في المشي |
Sen kalıntılara bakmaya devam et.* | Open Subtitles | لذلك استمري في محاولة البحث عن البقايا هناك ؟ |
Dinle, nefes almaya devam et. Seni ordan çıkartacağım. | Open Subtitles | اسمعي، استمري في التنفس سأخرجكِ من هنا |
Hata yaparsan, ayakların dolanırsa dans etmeye devam edersin. | Open Subtitles | إذا ما ارتكبتِ خطأً , فقط استمري في الرقص |