| Duydunuz çocuklar, birinci perdenin sahnesini düzenleyin. Acele edin. | Open Subtitles | حسناً، ياشباب أعِدّوا المشهد الأول، اسرعوا |
| Acele edin millet. İhtiyar 'Yalnız' Amcanızın dediğini de unutmayın. | Open Subtitles | حسناً ، اسرعوا بالعودة تذكروا ما قاله العم الوحيد |
| Acele edin! Dışarıya çıkın, kendinizi gösterin. Bir şeyler söyleyin. | Open Subtitles | اسرعوا اخرج الى هناك, اظهر نفسك, قل شيئا |
| Acele et Böldüğüm için afedersiniz Mareşal, ama... | Open Subtitles | اسرعوا مقر الجنرال مودل فندق هارنشتين, قرب أرنهيم آسف على المقاطعة يا سيدي و لكن |
| Çabuk olun! 1.Bölük doğuya! 2.Bölük güney kapısına! | Open Subtitles | اسرعوا تشكيله 1 خذوا الشرق تشكيله 2 خذوا بوابه الجنوب |
| Acele edin, bütün gün burada kalamayız. | Open Subtitles | اسرعوا يارجال انقلو الخشب ..فنحن ليس لدينا اليوم كله |
| Işıklar büyük topun üzerinde.! Acele edin, millet.! Yerlerinize oturun.! | Open Subtitles | الانوار بدأت في القمة اسرعوا ياناس خذوا مقاعدكم |
| Acele edin yoksa saat 12.05'tekini beklemek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | اسرعوا وإلا اضطررنا للإستيقاظ في 12: 05 لمشاهدة العرض الآخر |
| Çocuklar, Acele edin! Uçak dört saat sonra kalkacak! | Open Subtitles | اسرعوا, الرحلة الرحلة تنطلق بعد أربع ساعات |
| Bir kadın, yaşıyor. Fazlası da var - Acele edin çocuklar. | Open Subtitles | انها إمرأة حية، هناك أكثر اسرعوا يا رفاق |
| Hey millet! Alış veriş merkezini yağmalıyorlar. Acele edin! | Open Subtitles | يا رفاق ، إنهم ينهبون الأسواق ، اسرعوا سرقت 9 إسفنجات لتنظيف الحذاء |
| Kara Joe buraya gelmeden Acele edin! | Open Subtitles | اسرعوا قبل أن يصل ذوو النكتة السوداء لهنا |
| Acele edin hemen Black Joke'lar gelmeden! | Open Subtitles | اسرعوا قبل أن يصل ذوو النكتة السوداء لهنا |
| Buz teslimatı yapmanız için siz hıyarları tutuyorum. Acele edin. | Open Subtitles | أنا استأجركم ايها الخاسرون للقيام بتوصيل الثلج, و اسرعوا |
| "Acele et, hurma çekirdeği, hemen filiz ver!" | Open Subtitles | اسرعوا احصدوا بذور اشجار البرسيمون |
| hadi gidelim. Sana bir şey göstereceğim. Acele et! | Open Subtitles | دعنا نذهب، لدي شيء لرؤيته، اسرعوا. |
| Malları içeri taşı, Acele et! | Open Subtitles | انقلوا هذة الاشياء للداخل اسرعوا |
| Çabuk olun, beyler! Yerlerinize! | Open Subtitles | اسرعوا ايها السادة ، الى اماكنكم |
| Herkes kabine dönsün! Çabuk olun! | Open Subtitles | ليتراجع الجميع الى الحجيرة , هيا اسرعوا |
| Haydi, benimle birlikte. | Open Subtitles | اسرعوا اسرعوا اذهبوا تعالوا معي |
| hadi buraya gelin. Sahneye gelin. hadi çabuk. | Open Subtitles | تعالوا وانضموا إلينا هيا هيا اسرعوا يا سيدات |
| - Çabuk ol! - Hepimizi öldürecek! | Open Subtitles | اسرعوا سيقتلنا جميعا |
| - Daha hızlı, millet. | Open Subtitles | اسرعوا يا ناس - لم ينجح الأمر - جلبتُ لكِ السحر اليسَ كذلك؟ |