"اسمك ورقمك" - Traduction Arabe en Turc

    • Adınızı ve numaranızı
        
    • isminizi ve numaranızı
        
    • adınızı ve telefon numaranızı
        
    Sinyal sesinden sonra Adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقاً
    Sinyal sesinden sonra Adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقا
    Adınızı ve numaranızı bırakın, ben size dönerim. Teşekkürler. Open Subtitles اترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتصال بك، شكراً
    İsminizi ve numaranızı bırakın, en kısa zamanda size dönmeye çalışacağım. Open Subtitles آسف, لا يمكنني استقبال اتصالك فقط اترك اسمك ورقمك
    İsminizi ve numaranızı bırakın, sizi geri arayayım. Open Subtitles دع اسمك ورقمك وسأعاود الاتصال بك.
    Lütfen bip sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın. Open Subtitles "اترك اسمك ورقمك من فضلك بعد سماع الصافرة"
    Lütfen sinyal sesinden sonra adınızı ve telefon numaranızı bırakın. Open Subtitles لو سمحت اترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفاره
    Lütfen Adınızı ve numaranızı bırakın. En kısa sürede size geri dönerim. Open Subtitles الرجاء أترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتصال بك بأقرب وقت ممكن.
    Lütfen sinyal sesinden sonra Adınızı ve numaranızı bırakın, ben size.. " Open Subtitles فضلا اترك اسمك ورقمك. بعد النغمة, و سوف...
    Adınızı ve numaranızı bırakırsanız en kısa sürede size dönüş yaparım. Open Subtitles "أترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتّصال بك بأسرع ما أستطيع"
    Merhaba ben Stephen. Lütfen Adınızı ve numaranızı bırakın. Sizi sonra ararım. Open Subtitles "مرحبًا هذا (ستيفن)، الرجار أترك اسمك ورقمك وسأتصل بك لاحقًا".
    Bip sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın. Open Subtitles اترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة
    Sinyalden sonra isminizi ve numaranızı bırakın. Open Subtitles اترك اسمك ورقمك بعد الرنة
    Merhaba, şu anda uygun değilim ama adınızı ve telefon numaranızı bırakırsanız sizi en yakın zamanda arayacağım. Open Subtitles مرحباَ لست متاحاَ لكن أرجوا ترك اسمك ورقمك وسأتصل بك حالما يمكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus