"اشترينا" - Traduction Arabe en Turc

    • aldık
        
    • almıştık
        
    • aldığımız
        
    • getirdik
        
    • alırsak
        
    • aldığımızda
        
    • alıp
        
    • aldigimiz
        
    Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. Open Subtitles اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل
    Alışveriş merkezine gidince ne kadar hızlı attığını gösteren bu beyzbol topunu aldık. Open Subtitles عندما كنا في المول اشترينا هذه البسبول التي تريك كم هي سرعة ضربتك
    Santa Monica'da ufacık bir kulübe aldık. 50 bin dolara falan etrafına bir ev inşa ettim. TED اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا
    Bu sorun değildi çünkü henüz yepyeni bir otomobil almıştık. TED هذا لم يكن مشكلة لأننا كنا قد اشترينا مؤخرا سيارة جديدة.
    Sen hikayeleri aldığımız o sırık gibi adamsın. Open Subtitles أنت ذلك الشخص الطويل الذي اشترينا منه القصص.
    Bu yüzden Cape Town yakınlarında terk edilmiş bir otel satın aldık. TED لذا اشترينا فندقا مهجورا قريبا من كيب تاون.
    Merkeze uzak küçük bir ev aldık ve zamanla dayayıp döşedik. Open Subtitles اشترينا منزلاً صغيراً خارج المدينة وقمنا بتأثيثه على مراحل
    Sana yeni giysiler aldık, sen yine paçavralar içindesin. Open Subtitles اشترينا لك بدلة جديدة وها أنت ترتدي هذه الخرقة
    Sonra, hayvanların öldürülmesine karşı olduğumu farkettim, biz de biraz meme aldık. Open Subtitles نعم ثم تذكرت أنني ضد ذلك لذلك اشترينا بعض ال نهاد
    Demek ki, dün gece bunları mı aldık? Open Subtitles إذن , هل اشترينا هذه الملابس الليله الماضيه ؟
    Bu lanet şeyleri aldık ama nasıl satacağımıza dair en ufak bir fikrimiz yok. Open Subtitles لقد اشترينا هذه الاشياء اللعينة ليس لدينا أدنى فكرة عن كيفية بيعها
    Gizli bir bölmedeydiler. - Gizli ha? Evi içindekilerle satın aldık. Open Subtitles كانوا في خزانة لقد اشترينا البيت بمحتوياته
    Ben ve kocam burayı 6 yıl önce aldık. Open Subtitles انا وزوجي اشترينا هذا المكان قبل 6 سنوات
    Neden dışarı çıkacakmışız? Yeni kanepelerimizi ne için aldık? Open Subtitles لماذا نخرج ونحن قد اشترينا هذه الكراسي الجديدة
    Bu kadar malzemeyi neyle aldık sandın. Open Subtitles فكيف تعتقدين أننا اشترينا كل الخامات و المعدات ؟
    -Dalga geçmiyorum. -Köpekleri yavruyken almıştık. -Çok sevimliydiler. Open Subtitles لست أفعل ذلك أفصد عندما اشترينا الكلبين كانا جروين
    almıştık ama kullanmayacağımız anlaşıldı. Open Subtitles اشترينا واحداَ لكننا بدأنا بالتفكير أننا لا نحتاجه
    20 sene önce bir dağıtıcıdan almıştık. Open Subtitles كان جزء من المكسب لقد اشترينا موزع منذ 20 عاماً
    Adamın işletim sistemini 50 bin dolar gibi önemsiz bir paraya aldığımız için. Open Subtitles كله بسبب اننا اشترينا نظام تشغيل ذلك الرجل بخمسين الف دولارًا فقط
    Buenos Aires'e geldiğimizde kuş pazarına gittik bulduğumuz bütün kuşları alıp, buraya getirdik. Open Subtitles وعندما وصلنا الى بيونس أريس ذهبنا الى لبوكا ومن السوق اشترينا كل الطيور المعروضة للبيع ونقلناهم كلهم الى هنا
    Ne kadar çok alırsak şans o kadar yükselir. TED وكلما اشترينا المزيد من تذاكر اليانصيب كلما زادت فرصنا
    Bu evi aldığımızda bu mahalledeki tek Meksikalıların biz olacağımızı söylediğimde ne dediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles .. وعندما اشترينا هذا المنزل وقلت أننا سنكون المكسيكيون .. الوحيدون في هذا الحيّ أتذكرين ماذا قلتِ؟
    Sonunda, bir ev aldigimiz memleketi Long Island'a götürdük. Open Subtitles في النهاية اشترينا منزلاً في لونغ آيلند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus