"اشتريناه" - Traduction Arabe en Turc

    • aldığımız
        
    • almıştık
        
    • satın aldık
        
    Sam, büyükbabanı al ve ona aldığımız DVD'yi izlemeye gidin. Open Subtitles سام خذي جدك و واذهبوا لمشاهدة الديفيدي الذي اشتريناه له
    Baksana! Cadılar bayramı. Sana aldığımız kostümü giymeyi reddetmiştin. Open Subtitles أنظر، عيد القديسين رفضت أن ترتدي الزي التنكري الذي اشتريناه لك
    Dilim var oldukça söylemeye devam edeceğim ki şayet Fransızlar'dan aldığımız, Meksikalı'ların can attıkları şey için hak iddia edecek olursak bu Kızılderililerin katledilmesi anlamına gelecektir. Open Subtitles سوف اقولها حتى ينزف لساني اذا كنا سنعلن ما اشتريناه من الفرنسين واستصرخنا المكسيكين من اجله
    Kurulmamış olarak almıştık ve beraber montajını yapmıştık. Open Subtitles لقد اشتريناه مفككاً ، وركبنا سوياً
    Onu Şükran Günü için almıştık. Open Subtitles اوه, لقد اشتريناه من أجل عيد الشكر
    Ama burası bizim evimiz. Onu Bay Srivastav'dan satın aldık. Open Subtitles لكنه منزلنا لقد اشتريناه من السيد سيرفستاف
    Yeni aldığımız sobanın sıcaklığından dolayı ellerimiz terli ve kaygan. Open Subtitles كفينا متعرقة وزلقة بسبب الحرارة من موقد الخشب الجديد الذي اشتريناه للتو
    Tamam, New Mexico'da aldığımız heykel sonunda gelmiş. Open Subtitles التمثال الذي اشتريناه من نيو مكسيكو وصل أخيراً
    Üniversiteden sonra buraya taşındığımızda aldığımız ilk şeydi bu. Open Subtitles لأنه أول شيء اشتريناه معًا لقد انتقلنا هنا بعد الجامعة
    Üniversiteden sonra buraya taşındığımızda aldığımız ilk şeydi bu. Open Subtitles معًا اشتريناه شيء أول لأنه الجامعة بعد هنا انتقلنا لقد
    Bazen bir şey içerken bardak altlığı kullanmıyorsun ve mobilyalarımızı çok sevdiğim ve birlikte aldığımız için huzursuz oluyorum. Open Subtitles حسنا، أحيانا حين لا تستخدم قاعدة مع الشراب، يصيبني القلق لأنني أحب أثاثنا وقد اشتريناه سويًا.
    Bordeaux'dan satın aldığımız küçük bir bağdan. Open Subtitles إنه كرم عنب صغير اشتريناه للتو في بوردو
    Birlikte aldığımız ama benim giremediğim... Open Subtitles كيف هو المنزل الذي اشتريناه معاً
    Hayır, inanıyorum ama uyuşturucu veya her neyle uğraşıyorsan onun parasıyla aldığımız için devletin eve el koymasını istemiyorum. Open Subtitles كلا، أنا أصدقك لكن أنا فحسب لا أريد أن تستولي الدولة على منزلنا لأننا اشتريناه بمال ترويج مخدرات أو أيّاً كان ما تفعله مؤخراً
    Şirketlerin, gizliliğimizi gözeterek bu cihazların tasarımını yeniden değerlendirmesi lazım çünkü sırf internete bağlanan bir cihaz aldığımız için ''pazar araştırması''na katılım göstermek istemiyoruz. TED نحن بحاجة لأن تعيد الشركات التفكير بتصميم هذه الأجهزة مع أخد خصوصيّتنا بعين الاعتبار، لأننا لسنا جميعاً مستعدين للمشاركة في "أبحاث السوق" لمجرد أنّ جهازًا اشتريناه لديه اتّصال واي فاي.
    Breslau'daki Wertheimm' dan 44 Mark'a almıştık. Open Subtitles جدتك وأنا اشتريناه في (بريسلاو)مقابل 45 مارك
    Craig'i evlat edindiğimiz yıl almıştık. Open Subtitles (اشتريناه في السنة التي تبنينا فيها (كريغ
    Birlikte almıştık, bizim evimizdi. Open Subtitles اشتريناه معا, كان ملكنا
    Birlikte almıştık, bizim evimizdi. Open Subtitles اشتريناه معا, كان ملكنا
    O silah bizim. Biz satın aldık. Open Subtitles لقد اشتريناه نحن إنه ملكنا
    Onu satın aldık. Open Subtitles لقد اشتريناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus