Onlara şimdi geldiğimi söyle. Teşekkürler, bayan Moore. Sizi durumdan haberdar edeceğiz. | Open Subtitles | مقارنه لعيوب موكلك الجسديه. اشكرك يا مس مورو سأخبرك التفاصيل عند حدوثها |
Meslektaşlarımı şiddetle bu önergeyi desteklememeye çağırıyorum. Teşekkürler Sayın Başkan. | Open Subtitles | أرجو من زملائي ألا يؤيدوا هذا القرار اشكرك سيدي الرئيس |
Evet, onunla kısa bir şey konuşmak istiyorum. Teşekkürler. | Open Subtitles | نعم ، لقد كنت اريد أن أتحدث إليها قليلاً ، اشكرك |
Bu mükemmel. Herkes mükemmel. Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum? | Open Subtitles | انه شئ رائع,كل واحد رائع, لا اعرف كيف اشكرك ؟ |
Geçtiğimiz dört yıl boyunca birçok kere size teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | العديد من المرات على مدى الاربع سنوات الماضيه وددت ان اشكرك |
sağol Tony. İyi iş. Ona bir şey söylediniz mi? | Open Subtitles | اشكرك يا طونى احسنت صنعا ، هل اخبرتها بشئ ؟ |
Ve olan biten karşısında bu kadar iyi davrandığın için de Sağ ol. | Open Subtitles | ان اشكرك لأنك تصرفت كشاب صالح حيال الامر |
Yoruldum, Helen ve çok kötü bir misafir oldum sana çok Teşekkürler ve Heck'e iyi geceler dilediğimi söyle. | Open Subtitles | انا متعبه , هيلين ولقد كنت ضيفه سيئه جدا لذلك فانا اشكرك وابلغى هيك تمنياتى بامسيه طيبه |
Teşekkürler Doktor Katz. Çok yardımcı oldunuz, hoşça kalın. | Open Subtitles | اشكرك دكتورة كاتز لقد كنت متعاونة جداً, مع السلامة |
Beni çıkardığın için Teşekkürler doktor. - Hadi arabanı al. Bak, Bagel'i yakaladılar. | Open Subtitles | اشكرك يا رجل لاخراجي من هنا هيا, استلم سيارتك |
Bizi koruduğunuz için çok Teşekkürler. | Open Subtitles | اشكرينى فقط اشكرك لانك قدمت مسرعا لحمايتنا ؟ |
Poker oynamayı bilmiyorum ve asla içki kullanmam ama... yine de Teşekkürler. | Open Subtitles | لا أعرف كيف العب بوكر وانا لا اشرب ابدا لكن اشكرك على اي حال |
Hayatımı kurtardığın için Teşekkürler. Bunu hiç söyleyemedim. Hepsi öldüler. | Open Subtitles | اريد ان اشكرك علي انقاذك لحياتي و لكن لم تواتني الفرصه لهذا ابدا |
Tanrıya şükür bir şahidim var. Teşekkürler, Yzb. Moon. | Open Subtitles | احمدك يا رب فعندي شاهد اشكرك يا كابتن مون |
Beni gözaltı cezamdan kurtardığın için ne kadar teşekkür etsem az. | Open Subtitles | لم استطيع ان اشكرك شكر كافى على انك ساعتينى كيف اهرب |
İlgin için teşekkür ederim. Başka bir şey yoksa, lütfen git. | Open Subtitles | اشكرك على قلقك واهتمامك بي اذا لم يكن لديك شيء اخر.. |
Bu güzel gün için teşekkür ederim. Oldukça eğlendim. Evet, ben de. | Open Subtitles | اشكرك مرة اخرى على هذا اليوم الكبير, لقد استمتعت نعم, وانا ايضاً |
Bizim için yaptıkların için ne kadar teşekkür etsek az. | Open Subtitles | لاأستطيع اِن اشكرك بما فيه الكفايه بما فعلته من اِجلنا |
Oh, John Cena'dan bir mesaj var, tezahüratlar için bana teşekkür ediyor. | Open Subtitles | أوه, انها رساله من جون سينا اشكرك شخصيا على كل هذا الهتاف. |
Babamı öldüren bomba için sana doğru dürüst bir teşekkür bile edemedim. | Open Subtitles | انا لم اشكرك بشكل صحيح لأعلامك لي بقنبلة السيارة التي قتلت والدي |
Tanıştığımıza sevindim. O eseri kurtardığın için sağol. | Open Subtitles | اننى سعيدة بلقائق اشكرك على انقاذ هذه القطعة |
- Beni kötü adam ilan ettin, Sağ ol. | Open Subtitles | لاتفعلي هذا؟ اشكرك على جعلي انا الشخص السيء هنا |
Sağolun efendim. Fakat başımın çaresine bakabilirim. | Open Subtitles | اشكرك,سيدى انا استطيع الاهتمام بنفسى |