İkisi, Avrupa'da iki hafta kaldı ve yakın arkadaş oldular. | Open Subtitles | وكلاهما بقيا بأوربا لمدة نصف شهر . لذا اصبحوا قريبين |
Kuzey Nijerya'da, politik liderler ve geleneksel Müslüman liderler, lojistik ve halk güvenliği ile ilgili sorunları çözmeye yardım etmek için programa doğrudan dahil oldular. | TED | في شمال نيجيريا، السياسيون ، و شيوخ الدين المسلمين ، اصبحوا جزءا فعالا في البرنامج لكي يساعدونا على حل المشاكل اللوجستية و كسب ثقة المجتمع. |
Biz onları öldürmekte daha başarılı oldukça, onlar daha çok sinirlendiler ve biz öldürmek için daha motive oldular. | TED | وكلما تقدمنا اكثر في دقة قتل الاعداء كلما اصبحوا اكثر غضباً واكثر تحفيزاً لمهاجمتنا |
Onlar zengin oldular, ama çiftçiler için.. ..sadece yeni bir hasattan başka bir şey demek değil. | Open Subtitles | انهم اصبحوا اثرياء , لكن بالنسبة الى المزاريعن انها فقط محصول اخر |
Ama bu süvarileri kibir sardı ve iktidar için birbirleriyle savaşmaya başladılar. | Open Subtitles | لكن فرسان التنين اصبحوا متغطرسين وبدأوا الاقتتال فيما بينهم لاجل الطاقه |
Daha büyük ya da güçlü olmaları gerekmiyor, onlar da daha zeki oldular. | Open Subtitles | لا يجب عليهم ان يكونوا اكبر او اقوي لذلك اصبحوا بارعين |
Onları benim yerime aldılar ve... iyi bir ikli oldular... hala da devam ediyorlar. | Open Subtitles | فلقد قُمت باختيارهم كبديل لي لقد اصبحوا اول فريق اخباري مختلط هم ماذالوا يقومون بهذا العمل حتي الآن |
"Diğer çikolata üreticileri, Bay Wonka'yı kıskanır oldular." | Open Subtitles | جميع صانعوا الشوكولاتة اصبحوا يغارون منه |
Güzel bir şapka taktılar elbiseler aldılar, sosyalist, siyonist kapitalist ya da anarşist oldular. | Open Subtitles | يشترون قبعات فاخرة ملابس جيدة لقد اصبحوا اشتراكيين او صهاينة |
Ve birer birer, İntikamcılar'ın hepsi çocuk sahibi oldular. | Open Subtitles | وواحداً بعد الآخر اطفال المنتقمون اصبحوا |
Fazla şiddet yanlısı oldular ve ilişikleri kesildi. | Open Subtitles | لانهم اصبحوا عنيفين جدا و سمحنا لهم ان يذهبوا. |
Önceki kazananlar kendi restoranlarını açıp şöhretlerin aşçısı oldular. | Open Subtitles | الفائزين السابقين قاموا بفتح مطاعمهم الخاصة اصبحوا طُهاة مشهورون |
Tibey babamı iflastan kurtardı ve yakın arkadaş oldular. | Open Subtitles | لقد انقذ أبي من الافلاس و اصبحوا اصدقاء |
Şimdi birer yetişkinler ve bizim arkadaşımız oldular. Şimdi birer yetişkinler ve mutlu sona erecekler. | Open Subtitles | نعم لقد اصبحوا رجال * * ستكون النهاية السعيدة |
O günden sonra ahbap oldular. | Open Subtitles | حسنا، اصبحوا ..أصدقاء منذذلك الوقت. |
İşe yaramaz ve çok tembel oldular | Open Subtitles | اصبحوا كسالة جدآ عن كونهم مفيدين |
Artık çocuklar neredeyse birer yetişkin oldular. | Open Subtitles | والان الاطفال تقريبا اصبحوا بالغين |
Olmalarını istediğim kişi oldular. | Open Subtitles | انهم اصبحوا ما اردته ان يصبحوا عليه. |
Şimdi iki kişi oldular. - O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | و بعد ذلك اصبحوا اثنان- ان هذا ليس بسئ- |
Ama bu süvarileri kibir sardı ve iktidar için birbirleriyle savaşmaya başladılar. | Open Subtitles | لكن فرسان التنين اصبحوا متغطرسين وبدأوا الاقتتال فيما بينهم لاجل الطاقه |
Islıklamaya veya gösteriyi sallamamaya başladılar, ...bilirsiniz, gösteri planlandığı gibi gitmiyordu. | Open Subtitles | اصبحوا يتهامسون أو يذكرون حقيقة أن العرض لم يكن كما خُطط له |