Sanırım artık küçük çocukları vurmazsınız bayım. | Open Subtitles | اضن انك لن تقتل اولادا صغار بعد الآن ياسيد |
Sanırım insanların söylediği herşeyi dinlemememiz gerektiği. | Open Subtitles | اني اضن اننا نستمع كثيرا لما يقوله البشر |
Sanırım adil olan bu konudaki tek diğer yol birimizin ceset durumuyla ilgilenmesi, diğerimizin de Krazy-8 durumuyla ilgilenmesi. | Open Subtitles | اضن ان افضل طريقة اخرى للمضي في هذا ان، ان يتعامل كل واحد منا |
Vincent Bence zengin bir kadınla evlenmelisin.Bir sanatçının tek umudu budur. | Open Subtitles | ..فنسنت انا اضن من الافضل لك ان تتزوج من امرأة ثرية |
Bence bireysel hareket etmek yerine yeniden gruplaşmalı ve daha büyük bir Hortlak Operasyonu başlatmalıyız. | Open Subtitles | انا اضن بدلا من العمل بشكل منفرد اننا نحتاج ان نعيد صفوفنا و ان نشن هجوم اكبر حتى من عملية الروح الشريرة |
15 yaşımdan beri onu hiç ayık gördüğümü sanmıyorum. | Open Subtitles | من لما كنت في الخامسه عشر لا اضن اني رأيته غير ثمل ابداً |
Galiba uyandı. | Open Subtitles | اضن انها استيقضت من سبات عميق. |
Sanırım Haley'le ayrıldığımıza göre size artık "Claire" demeliyim. | Open Subtitles | مرحبا, سيدة دنفي. او اضن باننا انفصلنا انا و هايلي, |
Sanırım ikiniz de İsa'yı efendiniz ve kurtarıcınız olarak kabul ettiniz. | Open Subtitles | اضن انه انتم الاثنتان تتقبلون المسيح منقذكم |
Sanırım buradaki ilk erkek arkadaşımın bir avuş cüceye dönüşmesine üzüldüm. | Open Subtitles | انا اضن اني حزينة لأن حبيبي تبين انه فقط مجموعة من الاقزام |
Yani o teknede 3 kişi için yer yok Sanırım? | Open Subtitles | اذن، اضن انه ليس هناك مكان لثلاثة اشخاص اضافيين؟ |
Pek heyecanlanmayın ama ama Sanırım jenerasyonumun sesi ben olabilirim. | Open Subtitles | لا أريد بأن أُفزعكم ولكنني اضن بأني ربما اكون.. الصوت الخاص بـ جيلي |
Sanırım size otantik bir Şükran Günü'nün nasıl da daha iyi olduğunu ispatlamak için, gidip almam gerekecek. | Open Subtitles | اضن انه يجب علي ان اشتري محار لكي اثبت لكم يااصدقاء كم هو افضل عيد الشكر الاصلي |
Bence yumurtlamıyorlar. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنهم يضعون البيض اضن أنه نوع من |
Bence dindar bir kişinin, Hıristiyan, Yahudi veya Müslümanın, kendi terbiye ve öğretilerine istinaden, memur olarak seçilemez. | Open Subtitles | لا اضن الشخص المتدين سواء كان مسلمان او يهوديا او مسيحيا بواسطة تطوره التعليمي يصل الى ابواب سلطة الشعب |
Bence Afganistan'da Usame'yi ilk arayacağın yer onun en son görüldüğü yer olmalıydı. | Open Subtitles | اضن ان اول مكان للبحث عن بن لادن في افغانستان |
Saygısızlık etmek istemem ama Bence tahliye sırasında burada olmalıyım. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، انا اضن بأني يجب ان اكون الرئيس لعملية الاستخراج |
Bu kargaşaya gelmesinin iyi bir... fikir olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اضن ان ندخلها هنا مع هذا الازعاج و الكل يصدر ضجة |
Sizin için iyi bir rehber olacağımı sanmıyorum, özellikle nahoş bir şöhretiniz olduğundan, Majesteleri. | Open Subtitles | لا اضن بأني افضل مرشد لك طبقآ لسمعتك , جلالتك |
Bir tanesini bile bitirebildiğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اضن باني قد انهيت ولو واحدة منهم. |
Galiba uykudan uyanıyor. | Open Subtitles | اضن انها استيقضت من سبات عميق. |
Galiba, emir... Hani şu, "Subayların eratla arkadaşlık etmesi yasaktır" kuralı. | Open Subtitles | لذا اضن الاوامر الصادرة بحقك مجحفة حقا |