"اعتقد اني" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanırım
        
    • Galiba
        
    • sanmıyorum
        
    • sanıyordum
        
    • Bence
        
    • düşünüyorum
        
    • sandım
        
    • düşünmezdim
        
    • sanıyorum
        
    • düşünmüyorum
        
    Sanırım 10 dakika önce Villa Rosa yazan bir tabela gördüm. Open Subtitles اعتقد اني رايت لافتة فيلا روسا يا تشارلي منذ عشرة دقائق
    Oh, bir saniye bekle burada. Sanırım geçen gün şurada biraz para düşürdüm. Open Subtitles انتظر هنا ثانية ، اعتقد اني اسقط بعض المال هنا في احد الايام
    Birisi gidip Bayan Santiago'yla ilgilenmeli ve Sanırım o da ben oluyorum. Open Subtitles احدهم عليه ان يقوم بتحليل السيد سانتياغو لذا اعتقد اني سأقوم بذلك
    Galiba daha önce görmüştüm. Neyse, sonunu unuttum zaten. Open Subtitles , انا اعتقد اني رأيت ذلك , لا يهم لقد نسيت ذلك بالنهاية
    Onun hakkında bir tane bile dikkate değer bir şey öğrendiğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا اسماء, لا تواريخ لا اعتقد اني علمت اي شيء مميز عنه
    - Tamam, aslında ayaklarım acımaya başladı Sanırım benimkileri de çıkaracağım. Open Subtitles تعلمين قدمي تؤلمني لذالك اعتقد اني سوف انزلها في اي وقت
    Kız kardeşimle takıldığına göre artık seni daha fazla göreceğim Sanırım. Open Subtitles اعتقد اني سأراك كثيرا الان لانك سوف ستخرج كثيرا مع اختي
    Evet, Bence de ben şişmanım. Hepimizin sorunları var Sanırım. Open Subtitles نعم , انا اعتقد اني سمينة لذلك كلنا لدينا مشاكل
    Sanırım böyle bir şeyin başıma gelebileceğini düşünmeye gönlüm el vermedi. Open Subtitles اعتقد اني لا اتحمل هذه الفكرة ان يحدث لي شيء كهذا
    Sanırım, bazı şekillerde "barış"ın sırıı nedir buldum TED وانا اعتقد اني وجدت بصورة ما السر وراء السلام
    Sanırım bunu hak ettim.Başımı kaşıyacak zamanım yoktu.İçeri gir. Open Subtitles اعتقد اني استحق ذلك، لقد كنت مشغولا جدا بأشياء اخرى.. تفضّل بالدخول
    Sanırım bu koca günün ardından hak ettim, delikanlı. Open Subtitles اعتقد اني استحق واحدة بعد هذا اليوم الذي مر علي , لادز
    Eklenecek başka birşey yoksa... Sanırım teklifini kabul ediyorum. Open Subtitles عندما نصل الى كل ذلك اعتقد اني سآخذ مقترحك
    Ben babamın bana vurmasını tercih ederim Sanırım. Open Subtitles لا اعتقد اني احبها اكثر عندما يضربني الرجل الكبير
    Sanırım boku yedim adamım. Doğru düşünemiyorum. Open Subtitles اعتقد اني مشوّش يا رجل لا أفكر بطريقة صحيحة
    Jerry, Galiba Fiyat Kulübünden çok fazla şey aldım. Open Subtitles جيري انا اعتقد اني ابتعت الكثير من ذلك المحل
    Galiba antikacıdaki kıza rastladım. Open Subtitles انا اعتقد اني قابلت تلك الفتاه من متجر الخرداوات
    O ana kadar hazzın ne olduğunu anlamış olduğumu sanmıyorum, ya da kadınların hazlarından vazgeçmemek için nasıl yollar bulduğunu. TED و انا لا اعتقد اني مطلقا قد فهمت المتعة حتى تلك اللحظة، و كيف ان النساء قد وجدن طريقة لابقاء متعتهن حية.
    Biliyor musunuz, aslında bir tanesini hatırladım. Unuttuğumu sanıyordum. Open Subtitles اتعلم , لقد تذكرت واحدة كنت اعتقد اني نسيتها
    Bence ön ifadelerin ve görgü tanıklarının tüm açıklamaları yeterli. Open Subtitles اعتقد اني اكتفيت بكل حساباتك التمهيديه وكل حسابات شهداء العيان
    Aslında, ben cevabın gözümüzün önünde olduğunu düşünüyorum. Bilgisayarları kullanmak. TED حسناً .. انا اعتقد اني املك الاجابة عن ذلك انها تقبع امامنا تماما علينا استخدام الحواسيب
    ŞARHOŞ MİDYE ESKİ SAHİBİNİN YÖNETİMİNDE Horace, seni ve Midye'yi bir daha hiç görmeyeceğimi sandım. Open Subtitles هورس ،لم اكن اعتقد اني سوف اراك او الحانة مره اخرى
    Yani, böyle olmasaydı uzun süre çocuk yapmayı düşünmezdim. Open Subtitles نعم أقصد ,اذا هذا لم يحدث لا اعتقد اني سأفكر بانجاب طفل لحوالي
    Ama nasıl olacağını bildiğimi sanıyorum çünkü IRS tarafından bu bilgiye ulaştım. Open Subtitles أنا لا اعرف كيف أعرف هذا ولكني اعتقد اني أعرفه بسبب
    Karanlıktı bayım ama o zamana kadar sizi fark ettiğimi düşünmüyorum. Open Subtitles كان الظلام دامس لكن لا اعتقد اني لمحتك في تلك اللحظه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus